Multilingual Clinical NER: Translation or Cross-lingual Transfer?
- URL: http://arxiv.org/abs/2306.04384v1
- Date: Wed, 7 Jun 2023 12:31:07 GMT
- Title: Multilingual Clinical NER: Translation or Cross-lingual Transfer?
- Authors: Xavier Fontaine, F\'elix Gaschi, Parisa Rastin and Yannick Toussaint
- Abstract summary: We show that translation-based methods can achieve similar performance to cross-lingual transfer.
We release MedNERF a medical NER test set extracted from French drug prescriptions and annotated with the same guidelines as an English dataset.
- Score: 4.4924444466378555
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Natural language tasks like Named Entity Recognition (NER) in the clinical
domain on non-English texts can be very time-consuming and expensive due to the
lack of annotated data. Cross-lingual transfer (CLT) is a way to circumvent
this issue thanks to the ability of multilingual large language models to be
fine-tuned on a specific task in one language and to provide high accuracy for
the same task in another language. However, other methods leveraging
translation models can be used to perform NER without annotated data in the
target language, by either translating the training set or test set. This paper
compares cross-lingual transfer with these two alternative methods, to perform
clinical NER in French and in German without any training data in those
languages. To this end, we release MedNERF a medical NER test set extracted
from French drug prescriptions and annotated with the same guidelines as an
English dataset. Through extensive experiments on this dataset and on a German
medical dataset (Frei and Kramer, 2021), we show that translation-based methods
can achieve similar performance to CLT but require more care in their design.
And while they can take advantage of monolingual clinical language models,
those do not guarantee better results than large general-purpose multilingual
models, whether with cross-lingual transfer or translation.
Related papers
- Cross-lingual Argument Mining in the Medical Domain [6.0158981171030685]
We show how to perform Argument Mining (AM) in medical texts for which no annotated data is available.
Our work shows that automatically translating and projecting annotations (data-transfer) from English to a given target language is an effective way to generate annotated data.
We also show how the automatically generated data in Spanish can also be used to improve results in the original English monolingual setting.
arXiv Detail & Related papers (2023-01-25T11:21:12Z) - CROP: Zero-shot Cross-lingual Named Entity Recognition with Multilingual
Labeled Sequence Translation [113.99145386490639]
Cross-lingual NER can transfer knowledge between languages via aligned cross-lingual representations or machine translation results.
We propose a Cross-lingual Entity Projection framework (CROP) to enable zero-shot cross-lingual NER.
We adopt a multilingual labeled sequence translation model to project the tagged sequence back to the target language and label the target raw sentence.
arXiv Detail & Related papers (2022-10-13T13:32:36Z) - Exposing Cross-Lingual Lexical Knowledge from Multilingual Sentence
Encoders [85.80950708769923]
We probe multilingual language models for the amount of cross-lingual lexical knowledge stored in their parameters, and compare them against the original multilingual LMs.
We also devise a novel method to expose this knowledge by additionally fine-tuning multilingual models.
We report substantial gains on standard benchmarks.
arXiv Detail & Related papers (2022-04-30T13:23:16Z) - A Dual-Contrastive Framework for Low-Resource Cross-Lingual Named Entity
Recognition [5.030581940990434]
Cross-lingual Named Entity Recognition (NER) has recently become a research hotspot because it can alleviate the data-hungry problem for low-resource languages.
In this paper, we describe our novel dual-contrastive framework ConCNER for cross-lingual NER under the scenario of limited source-language labeled data.
arXiv Detail & Related papers (2022-04-02T07:59:13Z) - Translate & Fill: Improving Zero-Shot Multilingual Semantic Parsing with
Synthetic Data [2.225882303328135]
We propose a novel Translate-and-Fill (TaF) method to produce silver training data for a multilingual semantic parsing task.
Experimental results on three multilingual semantic parsing datasets show that data augmentation with TaF reaches accuracies competitive with similar systems.
arXiv Detail & Related papers (2021-09-09T14:51:11Z) - VECO: Variable and Flexible Cross-lingual Pre-training for Language
Understanding and Generation [77.82373082024934]
We plug a cross-attention module into the Transformer encoder to explicitly build the interdependence between languages.
It can effectively avoid the degeneration of predicting masked words only conditioned on the context in its own language.
The proposed cross-lingual model delivers new state-of-the-art results on various cross-lingual understanding tasks of the XTREME benchmark.
arXiv Detail & Related papers (2020-10-30T03:41:38Z) - Cross-lingual Machine Reading Comprehension with Language Branch
Knowledge Distillation [105.41167108465085]
Cross-lingual Machine Reading (CLMRC) remains a challenging problem due to the lack of large-scale datasets in low-source languages.
We propose a novel augmentation approach named Language Branch Machine Reading (LBMRC)
LBMRC trains multiple machine reading comprehension (MRC) models proficient in individual language.
We devise a multilingual distillation approach to amalgamate knowledge from multiple language branch models to a single model for all target languages.
arXiv Detail & Related papers (2020-10-27T13:12:17Z) - FILTER: An Enhanced Fusion Method for Cross-lingual Language
Understanding [85.29270319872597]
We propose an enhanced fusion method that takes cross-lingual data as input for XLM finetuning.
During inference, the model makes predictions based on the text input in the target language and its translation in the source language.
To tackle this issue, we propose an additional KL-divergence self-teaching loss for model training, based on auto-generated soft pseudo-labels for translated text in the target language.
arXiv Detail & Related papers (2020-09-10T22:42:15Z) - A Study of Cross-Lingual Ability and Language-specific Information in
Multilingual BERT [60.9051207862378]
multilingual BERT works remarkably well on cross-lingual transfer tasks.
Datasize and context window size are crucial factors to the transferability.
There is a computationally cheap but effective approach to improve the cross-lingual ability of multilingual BERT.
arXiv Detail & Related papers (2020-04-20T11:13:16Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.