Cross-lingual Back-Parsing: Utterance Synthesis from Meaning Representation for Zero-Resource Semantic Parsing
- URL: http://arxiv.org/abs/2410.00513v1
- Date: Tue, 1 Oct 2024 08:53:38 GMT
- Title: Cross-lingual Back-Parsing: Utterance Synthesis from Meaning Representation for Zero-Resource Semantic Parsing
- Authors: Deokhyung Kang, Seonjeong Hwang, Yunsu Kim, Gary Geunbae Lee,
- Abstract summary: Cross-Lingual Back-Parsing is a novel data augmentation methodology designed to enhance cross-lingual transfer for semantic parsing.
Our methodology effectively performs cross-lingual data augmentation in challenging zero-resource settings.
- Score: 6.074150063191985
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: Recent efforts have aimed to utilize multilingual pretrained language models (mPLMs) to extend semantic parsing (SP) across multiple languages without requiring extensive annotations. However, achieving zero-shot cross-lingual transfer for SP remains challenging, leading to a performance gap between source and target languages. In this study, we propose Cross-Lingual Back-Parsing (CBP), a novel data augmentation methodology designed to enhance cross-lingual transfer for SP. Leveraging the representation geometry of the mPLMs, CBP synthesizes target language utterances from source meaning representations. Our methodology effectively performs cross-lingual data augmentation in challenging zero-resource settings, by utilizing only labeled data in the source language and monolingual corpora. Extensive experiments on two cross-language SP benchmarks (Mschema2QA and Xspider) demonstrate that CBP brings substantial gains in the target language. Further analysis of the synthesized utterances shows that our method successfully generates target language utterances with high slot value alignment rates while preserving semantic integrity. Our codes and data are publicly available at https://github.com/deokhk/CBP.
Related papers
- Self-Augmentation Improves Zero-Shot Cross-Lingual Transfer [92.80671770992572]
Cross-lingual transfer is a central task in multilingual NLP.
Earlier efforts on this task use parallel corpora, bilingual dictionaries, or other annotated alignment data.
We propose a simple yet effective method, SALT, to improve the zero-shot cross-lingual transfer.
arXiv Detail & Related papers (2023-09-19T19:30:56Z) - Optimal Transport Posterior Alignment for Cross-lingual Semantic Parsing [68.47787275021567]
Cross-lingual semantic parsing transfers parsing capability from a high-resource language (e.g., English) to low-resource languages with scarce training data.
We propose a new approach to cross-lingual semantic parsing by explicitly minimizing cross-lingual divergence between latent variables using Optimal Transport.
arXiv Detail & Related papers (2023-07-09T04:52:31Z) - Soft Language Clustering for Multilingual Model Pre-training [57.18058739931463]
We propose XLM-P, which contextually retrieves prompts as flexible guidance for encoding instances conditionally.
Our XLM-P enables (1) lightweight modeling of language-invariant and language-specific knowledge across languages, and (2) easy integration with other multilingual pre-training methods.
arXiv Detail & Related papers (2023-06-13T08:08:08Z) - CROP: Zero-shot Cross-lingual Named Entity Recognition with Multilingual
Labeled Sequence Translation [113.99145386490639]
Cross-lingual NER can transfer knowledge between languages via aligned cross-lingual representations or machine translation results.
We propose a Cross-lingual Entity Projection framework (CROP) to enable zero-shot cross-lingual NER.
We adopt a multilingual labeled sequence translation model to project the tagged sequence back to the target language and label the target raw sentence.
arXiv Detail & Related papers (2022-10-13T13:32:36Z) - Meta-Learning a Cross-lingual Manifold for Semantic Parsing [75.26271012018861]
Localizing a semantic to support new languages requires effective cross-lingual generalization.
We introduce a first-order meta-learning algorithm to train a semantic annotated with maximal sample efficiency during cross-lingual transfer.
Results across six languages on ATIS demonstrate that our combination of steps yields accurate semantics sampling $le$10% of source training data in each new language.
arXiv Detail & Related papers (2022-09-26T10:42:17Z) - Multilingual Transfer Learning for QA Using Translation as Data
Augmentation [13.434957024596898]
We explore strategies that improve cross-lingual transfer by bringing the multilingual embeddings closer in the semantic space.
We propose two novel strategies, language adversarial training and language arbitration framework, which significantly improve the (zero-resource) cross-lingual transfer performance.
Empirically, we show that the proposed models outperform the previous zero-shot baseline on the recently introduced multilingual MLQA and TyDiQA datasets.
arXiv Detail & Related papers (2020-12-10T20:29:34Z) - FILTER: An Enhanced Fusion Method for Cross-lingual Language
Understanding [85.29270319872597]
We propose an enhanced fusion method that takes cross-lingual data as input for XLM finetuning.
During inference, the model makes predictions based on the text input in the target language and its translation in the source language.
To tackle this issue, we propose an additional KL-divergence self-teaching loss for model training, based on auto-generated soft pseudo-labels for translated text in the target language.
arXiv Detail & Related papers (2020-09-10T22:42:15Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.