StressTransfer: Stress-Aware Speech-to-Speech Translation with Emphasis Preservation
- URL: http://arxiv.org/abs/2510.13194v1
- Date: Wed, 15 Oct 2025 06:32:24 GMT
- Title: StressTransfer: Stress-Aware Speech-to-Speech Translation with Emphasis Preservation
- Authors: Xi Chen, Yuchen Song, Satoshi Nakamura,
- Abstract summary: We propose a stress-aware speech-to-speech translation (S2ST) system that preserves word-level emphasis.<n>Our method source-language stress into target-language tags that guide a controllable TTS model.
- Score: 10.037278049189073
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: We propose a stress-aware speech-to-speech translation (S2ST) system that preserves word-level emphasis by leveraging LLMs for cross-lingual emphasis conversion. Our method translates source-language stress into target-language tags that guide a controllable TTS model. To overcome data scarcity, we developed a pipeline to automatically generate aligned training data and introduce the "LLM-as-Judge" for evaluation. Experiments show our approach substantially outperforms baselines in preserving emphasis while maintaining comparable translation quality, speaker intent, and naturalness. Our work highlights the importance of prosody in translation and provides an effective, data-efficient solution for preserving paralinguistic cues in S2ST.
Related papers
- Speech-to-Text Translation with Phoneme-Augmented CoT: Enhancing Cross-Lingual Transfer in Low-Resource Scenarios [10.920534445874322]
We propose a Speech-to-Text Translation (S2TT) approach that integrates phoneme representations into a Chain-of-Thought framework.<n>By introducing phoneme recognition as an intermediate step, we enhance cross-lingual transfer, enabling translation even for languages with no labeled speech data.
arXiv Detail & Related papers (2025-05-30T15:15:00Z) - An Initial Investigation of Language Adaptation for TTS Systems under Low-resource Scenarios [76.11409260727459]
This paper explores the language adaptation capability of ZMM-TTS, a recent SSL-based multilingual TTS system.
We demonstrate that the similarity in phonetics between the pre-training and target languages, as well as the language category, affects the target language's adaptation performance.
arXiv Detail & Related papers (2024-06-13T08:16:52Z) - Attempt Towards Stress Transfer in Speech-to-Speech Machine Translation [0.0]
Language diversity in India's education sector poses a significant challenge, hindering inclusivity.
Despite democratization of knowledge through online educational content, the dominance of English limits accessibility.
Despite existing Speech-to-Speech Machine Translation (SSMT) technologies, the lack of intonation in these systems gives monotonous translations.
This paper introduces a dataset with stress annotations in Indian English and also a Text-to-Speech (TTS) architecture capable of incorporating stress into synthesized speech.
arXiv Detail & Related papers (2024-03-07T03:21:19Z) - Speech-to-Speech Translation with Discrete-Unit-Based Style Transfer [53.72998363956454]
Direct speech-to-speech translation (S2ST) with discrete self-supervised representations has achieved remarkable accuracy.
The scarcity of high-quality speaker-parallel data poses a challenge for learning style transfer during translation.
We design an S2ST pipeline with style-transfer capability on the basis of discrete self-supervised speech representations and timbre units.
arXiv Detail & Related papers (2023-09-14T09:52:08Z) - The Interpreter Understands Your Meaning: End-to-end Spoken Language
Understanding Aided by Speech Translation [13.352795145385645]
Speech translation (ST) is a good means of pretraining speech models for end-to-end spoken language understanding.
We show that our models reach higher performance over baselines on monolingual and multilingual intent classification.
We also create new benchmark datasets for speech summarization and low-resource/zero-shot transfer from English to French or Spanish.
arXiv Detail & Related papers (2023-05-16T17:53:03Z) - Simple and Effective Unsupervised Speech Translation [68.25022245914363]
We study a simple and effective approach to build speech translation systems without labeled data.
We present an unsupervised domain adaptation technique for pre-trained speech models.
Experiments show that unsupervised speech-to-text translation outperforms the previous unsupervised state of the art.
arXiv Detail & Related papers (2022-10-18T22:26:13Z) - SLAM: A Unified Encoder for Speech and Language Modeling via Speech-Text
Joint Pre-Training [33.02912456062474]
We build a single encoder with the BERT objective on unlabeled text together with the w2v-BERT objective on unlabeled speech.
We demonstrate that incorporating both speech and text data during pre-training can significantly improve downstream quality on CoVoST2 speech translation.
arXiv Detail & Related papers (2021-10-20T00:59:36Z) - Cross-lingual Spoken Language Understanding with Regularized
Representation Alignment [71.53159402053392]
We propose a regularization approach to align word-level and sentence-level representations across languages without any external resource.
Experiments on the cross-lingual spoken language understanding task show that our model outperforms current state-of-the-art methods in both few-shot and zero-shot scenarios.
arXiv Detail & Related papers (2020-09-30T08:56:53Z) - Self-Supervised Representations Improve End-to-End Speech Translation [57.641761472372814]
We show that self-supervised pre-trained features can consistently improve the translation performance.
Cross-lingual transfer allows to extend to a variety of languages without or with little tuning.
arXiv Detail & Related papers (2020-06-22T10:28:38Z) - Self-Attention with Cross-Lingual Position Representation [112.05807284056337]
Position encoding (PE) is used to preserve the word order information for natural language processing tasks, generating fixed position indices for input sequences.
Due to word order divergences in different languages, modeling the cross-lingual positional relationships might help SANs tackle this problem.
We augment SANs with emphcross-lingual position representations to model the bilingually aware latent structure for the input sentence.
arXiv Detail & Related papers (2020-04-28T05:23:43Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.