論文の概要: Proteno: Text Normalization with Limited Data for Fast Deployment in
Text to Speech Systems
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2104.07777v1
- Date: Thu, 15 Apr 2021 21:14:28 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2021-04-19 14:28:00.840098
- Title: Proteno: Text Normalization with Limited Data for Fast Deployment in
Text to Speech Systems
- Title(参考訳): proteno:テキストから音声への高速展開のための限定データによるテキスト正規化
- Authors: Shubhi Tyagi, Antonio Bonafonte, Jaime Lorenzo-Trueba, Javier Latorre
- Abstract要約: 新しい言語上でのテキスト音声(TTS)のテキスト正規化(TN)は困難である。
そこで本研究では,複数の言語で使用するデータのサイズを3%未満に抑えながら,複数の言語に対応可能な新しいアーキテクチャを提案する。
スペイン語とタミル語でTN for TTSの最初の成果を公開し、また、アプローチのパフォーマンスが以前の英語での作業に匹敵することを示した。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 15.401574286479546
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Developing Text Normalization (TN) systems for Text-to-Speech (TTS) on new
languages is hard. We propose a novel architecture to facilitate it for
multiple languages while using data less than 3% of the size of the data used
by the state of the art results on English. We treat TN as a sequence
classification problem and propose a granular tokenization mechanism that
enables the system to learn majority of the classes and their normalizations
from the training data itself. This is further combined with minimal precoded
linguistic knowledge for other classes. We publish the first results on TN for
TTS in Spanish and Tamil and also demonstrate that the performance of the
approach is comparable with the previous work done on English. All annotated
datasets used for experimentation will be released at
https://github.com/amazon-research/proteno.
- Abstract(参考訳): 新しい言語におけるテキスト音声合成(TTS)のためのテキスト正規化(TN)システムの開発は困難である。
そこで本研究では,複数の言語で使用するデータのサイズを3%未満に抑えながら,複数の言語に対応可能な新しいアーキテクチャを提案する。
本稿では,TNをシーケンス分類問題として扱うとともに,学習データ自体からクラスの大部分と正規化を学習可能な粒度のトークン化機構を提案する。
これは、他のクラスに対する最小限の事前符号付き言語知識と結合する。
スペイン語とタミル語でTN for TTSの最初の結果を公開し、アプローチのパフォーマンスが以前の英語での作業と同等であることを示した。
実験に使用される注釈付きデータセットはすべて、https://github.com/amazon-research/protenoでリリースされる。
関連論文リスト
- Learning to Speak from Text: Zero-Shot Multilingual Text-to-Speech with
Unsupervised Text Pretraining [65.30528567491984]
本稿では,対象言語に対するテキストのみのデータを用いたゼロショット多言語TS法を提案する。
テキストのみのデータを使用することで、低リソース言語向けのTSシステムの開発が可能になる。
評価の結果,文字誤り率が12%未満のゼロショットTSは,見当たらない言語では高い知能性を示した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-01-30T00:53:50Z) - Ensemble Transfer Learning for Multilingual Coreference Resolution [60.409789753164944]
非英語で作業する場合に頻繁に発生する問題は、注釈付きトレーニングデータの不足である。
我々は,様々なトランスファー学習技術を組み合わせた,シンプルだが効果的なアンサンブルベースのフレームワークを設計する。
また、ウィキペディアアンカーテキストを利用して、コア参照解決モデルをブートストラップする低コストのTL手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-01-22T18:22:55Z) - Speech-to-Speech Translation For A Real-world Unwritten Language [62.414304258701804]
本研究では、ある言語から別の言語に音声を翻訳する音声音声翻訳(S2ST)について研究する。
我々は、トレーニングデータ収集、モデル選択、ベンチマークデータセットのリリースからエンドツーエンドのソリューションを提示します。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-11T20:21:38Z) - Generating Synthetic Speech from SpokenVocab for Speech Translation [18.525896864903416]
エンドツーエンドの音声翻訳システムの訓練には十分な大規模データが必要である。
1つの実用的な解決策は、機械翻訳データ(MT)をテキスト音声(TTS)システムを介してSTデータに変換することである。
本稿では,MTデータをSTデータにオンザフライで変換する,シンプルでスケーラブルで効果的なデータ拡張手法であるSpkenVocabを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-10-15T03:07:44Z) - A Unified Transformer-based Framework for Duplex Text Normalization [33.90810154067128]
テキスト正規化(TN)と逆テキスト正規化(ITN)は、音声合成と自動音声認識において必要不可欠な前処理および後処理ステップである。
本稿では,TNとITNを同時に処理できる単一ニューラルデュプレックスシステムを構築するための統一的なフレームワークを提案する。
我々のシステムは、英語とロシア語のGoogle TNデータセットで最先端の結果を得る。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-08-23T01:55:03Z) - Facebook AI's WMT20 News Translation Task Submission [69.92594751788403]
本稿では、Facebook AIによるWMT20共有ニュース翻訳タスクの提出について述べる。
資源設定の低さに着目し,タミル語-英語とイヌクティトゥット語-英語の2つの言語ペアに参加する。
我々は、利用可能なデータをすべて活用し、ターゲットのニュースドメインにシステムを適用するという、2つの主要な戦略を用いて、低リソース問題にアプローチする。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-11-16T21:49:00Z) - Consecutive Decoding for Speech-to-text Translation [51.155661276936044]
COnSecutive Transcription and Translation (COSTT)は、音声からテキストへの翻訳に不可欠な手法である。
鍵となるアイデアは、ソースの書き起こしとターゲットの翻訳テキストを1つのデコーダで生成することである。
本手法は3つの主流データセットで検証する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-09-21T10:10:45Z) - "Listen, Understand and Translate": Triple Supervision Decouples
End-to-end Speech-to-text Translation [49.610188741500274]
エンドツーエンドの音声テキスト翻訳(ST)は、ソース言語で音声を取り、ターゲット言語でテキストを出力する。
既存の方法は並列コーパスの量によって制限される。
並列STコーパスで信号を完全に活用するシステムを構築した。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-09-21T09:19:07Z) - Deep Learning for Hindi Text Classification: A Comparison [6.8629257716723]
デヴァナガリ文字で書かれた形態的に豊かで低資源のヒンディー語を分類する研究は、大きなラベル付きコーパスがないために限られている。
本研究では,CNN,LSTM,注意に基づくモデル評価のために,英文データセットの翻訳版を用いた。
また,本論文は,一般的なテキスト分類手法のチュートリアルとしても機能する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-01-19T09:29:12Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。