Mitigating Gender Stereotypes in Hindi and Marathi
- URL: http://arxiv.org/abs/2205.05901v1
- Date: Thu, 12 May 2022 06:46:53 GMT
- Title: Mitigating Gender Stereotypes in Hindi and Marathi
- Authors: Neeraja Kirtane, Tanvi Anand
- Abstract summary: This paper evaluates the gender stereotypes in Hindi and Marathi languages.
We create a dataset of neutral and gendered occupation words, emotion words and measure bias with the help of Embedding Coherence Test (ECT) and Relative Norm Distance (RND)
Experiments show that our proposed debiasing techniques reduce gender bias in these languages.
- Score: 1.2891210250935146
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: As the use of natural language processing increases in our day-to-day life,
the need to address gender bias inherent in these systems also amplifies. This
is because the inherent bias interferes with the semantic structure of the
output of these systems while performing tasks like machine translation. While
research is being done in English to quantify and mitigate bias, debiasing
methods in Indic Languages are either relatively nascent or absent for some
Indic languages altogether. Most Indic languages are gendered, i.e., each noun
is assigned a gender according to each language's grammar rules. As a
consequence, evaluation differs from what is done in English. This paper
evaluates the gender stereotypes in Hindi and Marathi languages. The
methodologies will differ from the ones in the English language because there
are masculine and feminine counterparts in the case of some words. We create a
dataset of neutral and gendered occupation words, emotion words and measure
bias with the help of Embedding Coherence Test (ECT) and Relative Norm Distance
(RND). We also attempt to mitigate this bias from the embeddings. Experiments
show that our proposed debiasing techniques reduce gender bias in these
languages.
Related papers
- Beyond Binary Gender: Evaluating Gender-Inclusive Machine Translation with Ambiguous Attitude Words [85.48043537327258]
Existing machine translation gender bias evaluations are primarily focused on male and female genders.
This study presents a benchmark AmbGIMT (Gender-Inclusive Machine Translation with Ambiguous attitude words)
We propose a novel process to evaluate gender bias based on the Emotional Attitude Score (EAS), which is used to quantify ambiguous attitude words.
arXiv Detail & Related papers (2024-07-23T08:13:51Z) - What an Elegant Bridge: Multilingual LLMs are Biased Similarly in Different Languages [51.0349882045866]
This paper investigates biases of Large Language Models (LLMs) through the lens of grammatical gender.
We prompt a model to describe nouns with adjectives in various languages, focusing specifically on languages with grammatical gender.
We find that a simple classifier can not only predict noun gender above chance but also exhibit cross-language transferability.
arXiv Detail & Related papers (2024-07-12T22:10:16Z) - Don't Overlook the Grammatical Gender: Bias Evaluation for Hindi-English
Machine Translation [0.0]
Existing evaluation benchmarks primarily focus on English as the source language of translation.
For source languages other than English, studies often employ gender-neutral sentences for bias evaluation.
We emphasise the significance of tailoring bias evaluation test sets to account for grammatical gender markers in the source language.
arXiv Detail & Related papers (2023-11-11T09:28:43Z) - Gender Inflected or Bias Inflicted: On Using Grammatical Gender Cues for
Bias Evaluation in Machine Translation [0.0]
We use Hindi as the source language and construct two sets of gender-specific sentences to evaluate different Hindi-English (HI-EN) NMT systems.
Our work highlights the importance of considering the nature of language when designing such extrinsic bias evaluation datasets.
arXiv Detail & Related papers (2023-11-07T07:09:59Z) - VisoGender: A dataset for benchmarking gender bias in image-text pronoun
resolution [80.57383975987676]
VisoGender is a novel dataset for benchmarking gender bias in vision-language models.
We focus on occupation-related biases within a hegemonic system of binary gender, inspired by Winograd and Winogender schemas.
We benchmark several state-of-the-art vision-language models and find that they demonstrate bias in resolving binary gender in complex scenes.
arXiv Detail & Related papers (2023-06-21T17:59:51Z) - Efficient Gender Debiasing of Pre-trained Indic Language Models [0.0]
The gender bias present in the data on which language models are pre-trained gets reflected in the systems that use these models.
In our paper, we measure gender bias associated with occupations in Hindi language models.
Our results reflect that the bias is reduced post-introduction of our proposed mitigation techniques.
arXiv Detail & Related papers (2022-09-08T09:15:58Z) - Measuring Gender Bias in Word Embeddings of Gendered Languages Requires
Disentangling Grammatical Gender Signals [3.0349733976070015]
We demonstrate that word embeddings learn the association between a noun and its grammatical gender in grammatically gendered languages.
We show that disentangling grammatical gender signals from word embeddings may lead to improvement in semantic machine learning tasks.
arXiv Detail & Related papers (2022-06-03T17:11:00Z) - Evaluating Gender Bias in Hindi-English Machine Translation [0.1503974529275767]
We implement a modified version of the TGBI metric based on the grammatical considerations for Hindi.
We compare and contrast the resulting bias measurements across multiple metrics for pre-trained embeddings and the ones learned by our machine translation model.
arXiv Detail & Related papers (2021-06-16T10:35:51Z) - They, Them, Theirs: Rewriting with Gender-Neutral English [56.14842450974887]
We perform a case study on the singular they, a common way to promote gender inclusion in English.
We show how a model can be trained to produce gender-neutral English with 1% word error rate with no human-labeled data.
arXiv Detail & Related papers (2021-02-12T21:47:48Z) - Gender Bias in Multilingual Embeddings and Cross-Lingual Transfer [101.58431011820755]
We study gender bias in multilingual embeddings and how it affects transfer learning for NLP applications.
We create a multilingual dataset for bias analysis and propose several ways for quantifying bias in multilingual representations.
arXiv Detail & Related papers (2020-05-02T04:34:37Z) - Multi-Dimensional Gender Bias Classification [67.65551687580552]
Machine learning models can inadvertently learn socially undesirable patterns when training on gender biased text.
We propose a general framework that decomposes gender bias in text along several pragmatic and semantic dimensions.
Using this fine-grained framework, we automatically annotate eight large scale datasets with gender information.
arXiv Detail & Related papers (2020-05-01T21:23:20Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.