論文の概要: Educational Tools for Mapuzugun
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2205.10411v1
- Date: Thu, 19 May 2022 03:19:32 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-05-24 16:25:47.096138
- Title: Educational Tools for Mapuzugun
- Title(参考訳): Mapuzugunの教育ツール
- Authors: Cristian Ahumada, Claudio Gutierrez, Antonios Anastasopoulos
- Abstract要約: マプーズグン(Mapuzugun)は、マプーチェ族の言語。
チリとアルゼンチンの教育制度から除外されている。
本稿では,水津郡の教育活動を支援するためのツールを提案する。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 30.963143147981555
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Mapuzugun is the language of the Mapuche people. Due to political and
historical reasons, its number of speakers has decreased and the language has
been excluded from the educational system in Chile and Argentina. For this
reason, it is very important to support the revitalization of the Mapuzugun in
all spaces and media of society. In this work we present a tool towards
supporting educational activities of Mapuzugun, tailored to the characteristics
of the language. The tool consists of three parts: design and development of an
orthography detector and converter; a morphological analyzer; and an informal
translator. We also present a case study with Mapuzugun students showing
promising results.
Short Abstract in Mapuzuzgun: T\"ufachi k\"uzaw pegelfi ki\~ne zugun
k\"uzawpey\"um kelluaetew pu mapuzugun chillkatufe kimal kizu ta\~ni zugun.
- Abstract(参考訳): マプーズグン(Mapuzugun)は、マプーチェ族の言語。
政治的・歴史的理由により話者数は減少し、チリやアルゼンチンの教育制度から除外されている。
そのため、社会のあらゆる空間やメディアにおいて、水津郡復興を支援することが非常に重要である。
そこで本研究では,この言語の特徴に合わせた教育活動を支援するツールを提案する。
このツールは、正書法検出器と変換器の設計と開発、形態解析器、非公式翻訳器の3つの部分から構成されている。
また,Mapuzugunの学生を対象に,有望な結果を示す事例研究を行った。
Mapuzuzgunの短い要約: T\"ufachi k\"uzaw pegelfi ki\~ne zugun k\"uzawpey\"um kelluaetew pu mapuzugun chillkatufe kimal kizu ta\~ni zugun。
関連論文リスト
- Decoupled Vocabulary Learning Enables Zero-Shot Translation from Unseen Languages [55.157295899188476]
ニューラルマシン翻訳システムは、異なる言語の文を共通の表現空間にマッピングすることを学ぶ。
本研究では、この仮説を未知の言語からのゼロショット翻訳により検証する。
この設定により、全く見えない言語からのゼロショット翻訳が可能になることを実証する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-08-05T07:58:58Z) - Teacher Perception of Automatically Extracted Grammar Concepts for L2
Language Learning [66.79173000135717]
本研究は、カンナダ語とマラティ語という2つのインドの言語教育に適用する。
我々は、形態素構文(単語順、一致、ケースマーキング、または単語形成の学習)と意味論(語彙の学習)に関する疑問に答える自然なテキストコーパスから記述を抽出する。
我々は,北米の学校から言語教育者の助けを借りて手作業による評価を行い,教材が授業の準備や学習者評価に利用できる可能性を見出した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-10-27T18:17:29Z) - Mapping Process for the Task: Wikidata Statements to Text as Wikipedia
Sentences [68.8204255655161]
本稿では,ウィキデータ文をウィキペディアのプロジェクト用自然言語テキスト(WS2T)に変換するタスクに対して,文レベルでのマッピングプロセスを提案する。
主なステップは、文を整理し、四つ組と三つ組のグループとして表現し、それらを英語のウィキペディアで対応する文にマッピングすることである。
文構造解析,ノイズフィルタリング,および単語埋め込みモデルに基づく文成分間の関係について,出力コーパスの評価を行った。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-10-23T08:34:33Z) - Teacher Perception of Automatically Extracted Grammar Concepts for L2
Language Learning [91.49622922938681]
本稿では,文法の異なる側面の記述を自動的に発見・可視化する自動フレームワークを提案する。
具体的には、形態素構文と意味論に関する疑問に答える自然なテキストコーパスから記述を抽出する。
この手法をインド語、カンナダ語、マラタイ語に応用するが、これは英語とは異なり、十分に発達した教育資源を持たない。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-06-10T14:52:22Z) - The Open corpus of the Veps and Karelian languages: overview and
applications [52.77024349608834]
The Open Corpus of the Veps and Karelian Languages (VepKar)は、2009年に設立されたVepsの拡張である。
VepKarコーパスは、カレリア語とヴェプス語のテキスト、それにリンクされた多機能辞書、高度な検索システムを備えたソフトウェアで構成されている。
今後の計画には、音声録音を扱うための音声モジュールと、形態解析出力を用いた構文タグ付けモジュールの開発が含まれる。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-06-08T13:05:50Z) - Urdu Morphology, Orthography and Lexicon Extraction [0.0]
本稿では,Urdu言語の実装をソフトウェアAPIとして記述する。
我々は、正書法、形態学、辞書の抽出を扱う。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-04-06T20:14:01Z) - Ceasing hate withMoH: Hate Speech Detection in Hindi-English
Code-Switched Language [2.9926023796813728]
本研究はヒンディー語・英語のコードスイッチング言語におけるヘイトスピーチの分析に焦点をあてる。
データ構造を含むため、Hindi の "Love" を意味する MoH または Map Only Hindi を開発した。
MoHパイプラインは言語識別で構成され、ローマ語からデヴァナガリ・ヒンディー語への翻訳は、ローマ語のヒンディー語の知識ベースを用いて行われる。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-10-18T15:24:32Z) - FST Morphological Analyser and Generator for Mapud\"ungun [0.0]
本稿では、Mapud"ungunの主な形態音韻学的側面を説明し、それらが何を引き起こすのか、それらがどのような状況で起こるのかを説明する。
本稿では, 有限状態形態素解析器を用いて, Mapuche ワード形式で相互作用する全てのコンポーネントを分類し, 適切にタグ付けできる計算手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-09-19T17:32:17Z) - Bhasacitra: Visualising the dialect geography of South Asia [5.30875181537382]
バサシトラ (Bhasacitra) は、地域言語に関する言語研究のデータベース上に構築された南アジアの方言マッピングシステムである。
我々は、言語カバレッジを分析し、サンプルデータセットを視覚化することで、型論への応用に目を向ける。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-05-28T19:52:42Z) - A Digital Corpus of St. Lawrence Island Yupik [8.961418142411487]
セントローレンス島ユピク語(St. Lawrence Island Yupik)は、アラスカやチュコッカに自生するイヌイット・ユピク語族の絶滅の危機的多合成言語である。
この研究は、文章のデジタル化のためのステップバイステップパイプラインと、セントローレンス島ユピックで公開された最初のデジタルコーパスを提示する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-01-26T00:14:00Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。