Direct Speech-to-speech Translation without Textual Annotation using
Bottleneck Features
- URL: http://arxiv.org/abs/2212.05805v1
- Date: Mon, 12 Dec 2022 10:03:10 GMT
- Title: Direct Speech-to-speech Translation without Textual Annotation using
Bottleneck Features
- Authors: Junhui Zhang, Junjie Pan, Xiang Yin, Zejun Ma
- Abstract summary: We propose a direct speech-to-speech translation model which can be trained without any textual annotation or content information.
Experiments on Mandarin-Cantonese speech translation demonstrate the feasibility of the proposed approach.
- Score: 13.44542301438426
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Speech-to-speech translation directly translates a speech utterance to
another between different languages, and has great potential in tasks such as
simultaneous interpretation. State-of-art models usually contains an auxiliary
module for phoneme sequences prediction, and this requires textual annotation
of the training dataset. We propose a direct speech-to-speech translation model
which can be trained without any textual annotation or content information.
Instead of introducing an auxiliary phoneme prediction task in the model, we
propose to use bottleneck features as intermediate training objectives for our
model to ensure the translation performance of the system. Experiments on
Mandarin-Cantonese speech translation demonstrate the feasibility of the
proposed approach and the performance can match a cascaded system with respect
of translation and synthesis qualities.
Related papers
- LAST: Language Model Aware Speech Tokenization [24.185165710384997]
We propose a novel approach to training a speech tokenizer by leveraging objectives from pre-trained textual LMs.
Our aim is to transform features from a pre-trained speech model into a new feature space that enables better clustering for speech LMs.
arXiv Detail & Related papers (2024-09-05T16:57:39Z) - DeSTA: Enhancing Speech Language Models through Descriptive Speech-Text Alignment [82.86363991170546]
We propose a Descriptive Speech-Text Alignment approach that leverages speech captioning to bridge the gap between speech and text modalities.
Our model demonstrates superior performance on the Dynamic-SUPERB benchmark, particularly in generalizing to unseen tasks.
These findings highlight the potential to reshape instruction-following SLMs by incorporating descriptive rich, speech captions.
arXiv Detail & Related papers (2024-06-27T03:52:35Z) - TransVIP: Speech to Speech Translation System with Voice and Isochrony Preservation [97.54885207518946]
We introduce a novel model framework TransVIP that leverages diverse datasets in a cascade fashion.
We propose two separated encoders to preserve the speaker's voice characteristics and isochrony from the source speech during the translation process.
Our experiments on the French-English language pair demonstrate that our model outperforms the current state-of-the-art speech-to-speech translation model.
arXiv Detail & Related papers (2024-05-28T04:11:37Z) - Textless Unit-to-Unit training for Many-to-Many Multilingual Speech-to-Speech Translation [65.13824257448564]
This paper proposes a textless training method for many-to-many multilingual speech-to-speech translation.
By treating the speech units as pseudo-text, we can focus on the linguistic content of the speech.
We demonstrate that the proposed UTUT model can be effectively utilized not only for Speech-to-Speech Translation (S2ST) but also for multilingual Text-to-Speech Synthesis (T2S) and Text-to-Speech Translation (T2ST)
arXiv Detail & Related papers (2023-08-03T15:47:04Z) - The Interpreter Understands Your Meaning: End-to-end Spoken Language
Understanding Aided by Speech Translation [13.352795145385645]
Speech translation (ST) is a good means of pretraining speech models for end-to-end spoken language understanding.
We show that our models reach higher performance over baselines on monolingual and multilingual intent classification.
We also create new benchmark datasets for speech summarization and low-resource/zero-shot transfer from English to French or Spanish.
arXiv Detail & Related papers (2023-05-16T17:53:03Z) - Unified Speech-Text Pre-training for Speech Translation and Recognition [113.31415771943162]
We describe a method to jointly pre-train speech and text in an encoder-decoder modeling framework for speech translation and recognition.
The proposed method incorporates four self-supervised and supervised subtasks for cross modality learning.
It achieves between 1.7 and 2.3 BLEU improvement above the state of the art on the MuST-C speech translation dataset.
arXiv Detail & Related papers (2022-04-11T20:59:51Z) - Direct speech-to-speech translation with discrete units [64.19830539866072]
We present a direct speech-to-speech translation (S2ST) model that translates speech from one language to speech in another language without relying on intermediate text generation.
We propose to predict the self-supervised discrete representations learned from an unlabeled speech corpus instead.
When target text transcripts are available, we design a multitask learning framework with joint speech and text training that enables the model to generate dual mode output (speech and text) simultaneously in the same inference pass.
arXiv Detail & Related papers (2021-07-12T17:40:43Z) - Bridging the Modality Gap for Speech-to-Text Translation [57.47099674461832]
End-to-end speech translation aims to translate speech in one language into text in another language via an end-to-end way.
Most existing methods employ an encoder-decoder structure with a single encoder to learn acoustic representation and semantic information simultaneously.
We propose a Speech-to-Text Adaptation for Speech Translation model which aims to improve the end-to-end model performance by bridging the modality gap between speech and text.
arXiv Detail & Related papers (2020-10-28T12:33:04Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.