論文の概要: A study of Vietnamese readability assessing through semantic and statistical features
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2411.04756v1
- Date: Thu, 07 Nov 2024 14:54:42 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2024-11-08 19:39:02.020698
- Title: A study of Vietnamese readability assessing through semantic and statistical features
- Title(参考訳): 意味的・統計的特徴によるベトナムの可読性評価に関する研究
- Authors: Hung Tuan Le, Long Truong To, Manh Trong Nguyen, Quyen Nguyen, Trong-Hop Do,
- Abstract要約: 本稿では,テキストの可読性を評価するための統計的および意味的アプローチを統合する新しいアプローチを提案する。
我々の研究はベトナムのテキスト可読性データセット(ViRead)、OneStop English、RASの3つの異なるデータセットを利用した。
SVM(Support Vector Machine)、ランダムフォレスト(Random Forest)、エクストラツリー(Extra Trees)など、さまざまな機械学習モデルを用いて実験を行った。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.0
- License:
- Abstract: Determining the difficulty of a text involves assessing various textual features that may impact the reader's text comprehension, yet current research in Vietnamese has only focused on statistical features. This paper introduces a new approach that integrates statistical and semantic approaches to assessing text readability. Our research utilized three distinct datasets: the Vietnamese Text Readability Dataset (ViRead), OneStopEnglish, and RACE, with the latter two translated into Vietnamese. Advanced semantic analysis methods were employed for the semantic aspect using state-of-the-art language models such as PhoBERT, ViDeBERTa, and ViBERT. In addition, statistical methods were incorporated to extract syntactic and lexical features of the text. We conducted experiments using various machine learning models, including Support Vector Machine (SVM), Random Forest, and Extra Trees and evaluated their performance using accuracy and F1 score metrics. Our results indicate that a joint approach that combines semantic and statistical features significantly enhances the accuracy of readability classification compared to using each method in isolation. The current study emphasizes the importance of considering both statistical and semantic aspects for a more accurate assessment of text difficulty in Vietnamese. This contribution to the field provides insights into the adaptability of advanced language models in the context of Vietnamese text readability. It lays the groundwork for future research in this area.
- Abstract(参考訳): テキストの難しさを決定するには、読者のテキスト理解に影響を与える様々なテキストの特徴を評価する必要があるが、ベトナムにおける現在の研究は統計的特徴のみに焦点を当てている。
本稿では,テキストの可読性を評価するための統計的および意味的アプローチを統合する新しいアプローチを提案する。
我々の研究はベトナム文字可読性データセット(ViRead)、OneStop English、RASの3つの異なるデータセットを使用し、後者の2つはベトナム語に翻訳された。
PhoBERT, ViDeBERTa, ViBERTといった最先端言語モデルを用いて, セマンティックな側面に高度なセマンティック分析手法を適用した。
さらに,テキストの構文的特徴や語彙的特徴を抽出するために統計的手法が取り入れられた。
我々は,SVM(Support Vector Machine),ランダムフォレスト(Random Forest),エクストラツリー(Extra Trees)など,さまざまな機械学習モデルを用いて実験を行い,その性能を精度とF1スコアスコアを用いて評価した。
その結果,意味的特徴と統計的特徴を組み合わせた共同手法は,各手法を単独で使用する場合と比較して,可読性分類の精度を著しく向上させることが示唆された。
本研究は,ベトナムにおけるテキストの難易度をより正確に評価するために,統計的側面と意味的側面の両方を考慮することの重要性を強調している。
この分野への貢献はベトナム語の可読性の文脈における先進言語モデルの適応性に関する洞察を提供する。
この地域における将来の研究の基礎を築いている。
関連論文リスト
- Beyond Coarse-Grained Matching in Video-Text Retrieval [50.799697216533914]
きめ細かい評価のための新しいアプローチを導入する。
テストキャプションを自動的に生成することで,既存のデータセットにアプローチを適用することができる。
きめ細かい評価実験は、このアプローチがきめ細かな違いを理解するモデルの能力を高めることを実証している。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-10-16T09:42:29Z) - Persian Homograph Disambiguation: Leveraging ParsBERT for Enhanced Sentence Understanding with a Novel Word Disambiguation Dataset [0.0]
ペルシャのホモグラフの曖昧化に適した新しいデータセットを提案する。
本研究は,コサイン類似性法による各種埋没物の徹底的な探索を含む。
我々は、精度、リコール、F1スコアの観点からモデルの性能を精査する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-05-24T14:56:36Z) - How Well Do Text Embedding Models Understand Syntax? [50.440590035493074]
テキスト埋め込みモデルが幅広い構文的文脈にまたがって一般化する能力は、まだ解明されていない。
その結果,既存のテキスト埋め込みモデルは,これらの構文的理解課題に十分対応していないことが明らかとなった。
多様な構文シナリオにおけるテキスト埋め込みモデルの一般化能力を高めるための戦略を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-14T08:51:00Z) - Comprehending Lexical and Affective Ontologies in the Demographically
Diverse Spatial Social Media Discourse [0.0]
本研究の目的は、英語のスタイル、感情の伝達、ソーシャルメディアデータにおける語彙の多様性など、言語的・社会的なデコグラフィーの特徴を理解することである。
分析では,2つのグループから統計的,文法的,感情的特徴を抽出し,検討する。
両群間の言語特性の相違が明らかとなり,マクロF1スコアは約0.85となった。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-12T04:23:33Z) - Interpretable multimodal sentiment analysis based on textual modality
descriptions by using large-scale language models [1.4213973379473654]
マルチモーダル感情分析は、ユーザの内部状態を理解する上で重要な領域である。
従来の研究は、注意重みやベクトル分布を使って解釈性を提供しようと試みてきた。
本研究では,非言語的モダリティをテキスト記述に変換することによって解釈可能性を実現する手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-05-07T06:48:06Z) - An Inclusive Notion of Text [69.36678873492373]
テキストの概念の明確さは再現可能で一般化可能なNLPにとって不可欠である,と我々は主張する。
言語的および非言語的要素の2層分類を導入し,NLPモデリングに使用することができる。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-10T14:26:43Z) - Textual Entailment Recognition with Semantic Features from Empirical
Text Representation [60.31047947815282]
テキストが仮説を包含するのは、仮説の真の価値がテキストに従う場合に限る。
本稿では,テキストと仮説のテキストの包含関係を同定する新しい手法を提案する。
本手法では,テキスト・ハイブリッド・ペア間の意味的含意関係を識別できる要素ワイド・マンハッタン距離ベクトルベースの特徴を用いる。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-10-18T10:03:51Z) - TFW2V: An Enhanced Document Similarity Method for the Morphologically
Rich Finnish Language [0.5801044612920816]
本研究は,形態学的に豊かな言語であるフィンランド語に対する現在のアプローチの実験に焦点をあてる。
本稿では,長文文書と限られた量のデータの両方を扱う上で,高い効率性を示す簡易な方法TFW2Vを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-12-23T12:27:45Z) - Leveraging Pre-trained Language Model for Speech Sentiment Analysis [58.78839114092951]
本研究では、事前学習された言語モデルを用いて、文章の感情情報を学習し、音声の感情分析を行う。
本稿では,言語モデルを用いた擬似ラベルに基づく半教師付き訓練戦略を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-06-11T20:15:21Z) - Interpretable Multi-dataset Evaluation for Named Entity Recognition [110.64368106131062]
本稿では,名前付きエンティティ認識(NER)タスクに対する一般的な評価手法を提案する。
提案手法は,モデルとデータセットの違いと,それらの間の相互作用を解釈することを可能にする。
分析ツールを利用可能にすることで、将来の研究者が同様の分析を実行し、この分野の進歩を促進することができる。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-11-13T10:53:27Z) - Enhancing lexical-based approach with external knowledge for Vietnamese
multiple-choice machine reading comprehension [2.5199066832791535]
我々はベトナム語の417のテキストに基づいて,2,783対の複数選択質問と回答からなるデータセットを構築した。
本稿では,意味的類似度尺度と外部知識源を用いて質問を分析し,与えられたテキストから回答を抽出する語彙ベースのMDC手法を提案する。
提案手法は,最良ベースラインモデルよりも5.51%高い精度で61.81%の精度を実現する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-01-16T08:09:51Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。