論文の概要: ETS: Open Vocabulary Electroencephalography-To-Text Decoding and Sentiment Classification
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2506.14783v1
- Date: Mon, 26 May 2025 10:58:13 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2025-06-22 23:32:14.66985
- Title: ETS: Open Vocabulary Electroencephalography-To-Text Decoding and Sentiment Classification
- Title(参考訳): ETS: オープンボキャブラリ脳波-テキストデコーディングと感性分類
- Authors: Mohamed Masry, Mohamed Amen, Mohamed Elzyat, Mohamed Hamed, Norhan Magdy, Maram Khaled,
- Abstract要約: オープン語彙テキスト生成と感情分類という2つの重要な課題に対処するために,脳波と視線追跡データを統合するフレームワークであるETSを提案する。
脳波-テキスト復号法ではBLEUとRurgeのスコアに優れ,脳波に基づく3次感情分類では最大10%のF1スコアが得られた。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.0
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: Decoding natural language from brain activity using non-invasive electroencephalography (EEG) remains a significant challenge in neuroscience and machine learning, particularly for open-vocabulary scenarios where traditional methods struggle with noise and variability. Previous studies have achieved high accuracy on small-closed vocabularies, but it still struggles on open vocabularies. In this study, we propose ETS, a framework that integrates EEG with synchronized eye-tracking data to address two critical tasks: (1) open-vocabulary text generation and (2) sentiment classification of perceived language. Our model achieves a superior performance on BLEU and Rouge score for EEG-To-Text decoding and up to 10% F1 score on EEG-based ternary sentiment classification, which significantly outperforms supervised baselines. Furthermore, we show that our proposed model can handle data from various subjects and sources, showing great potential for high performance open vocabulary eeg-to-text system.
- Abstract(参考訳): 非侵襲脳波(EEG)を用いた脳活動からの自然言語の復号は、神経科学と機械学習において重要な課題であり、特に従来の手法がノイズや可変性に苦しむオープン・ボキャブラリのシナリオにおいて重要である。
それまでの研究では、小語彙については高い精度で研究されてきたが、それでもオープン語彙に苦戦している。
本研究では,脳波を同期した視線追跡データと統合して,(1)オープン語彙テキスト生成と(2)知覚言語の感情分類という2つの重要な課題に対処するフレームワークであるETSを提案する。
脳波-テキスト復号におけるBLEUとRuegeのスコアと、脳波に基づく3次感情分類における最大10%のF1スコアは、教師付きベースラインよりも大幅に向上する。
さらに,提案モデルでは,様々な主題や情報源からのデータを扱うことができ,高速なオープン語彙 eeg-to-text システムの実現の可能性を示す。
関連論文リスト
- Learning Interpretable Representations Leads to Semantically Faithful EEG-to-Text Generation [52.51005875755718]
我々は脳波からテキストへの復号に焦点をあて、後部崩壊のレンズを通して幻覚の問題に対処する。
脳波とテキスト間の情報容量のミスマッチを認め、デコードタスクをコア意味のセマンティックな要約として再設計する。
パブリックなZuCoデータセットの実験では、GLIMが一貫して、流動的なEEG基底文を生成することが示されている。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-05-21T05:29:55Z) - Language Generation from Brain Recordings [68.97414452707103]
本稿では,大言語モデルと意味脳デコーダの容量を利用した生成言語BCIを提案する。
提案モデルでは,視覚的・聴覚的言語刺激のセマンティック内容に整合したコヒーレントな言語系列を生成することができる。
本研究は,直接言語生成におけるBCIの活用の可能性と可能性を示すものである。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-16T13:37:21Z) - Integrating LLM, EEG, and Eye-Tracking Biomarker Analysis for Word-Level
Neural State Classification in Semantic Inference Reading Comprehension [4.390968520425543]
本研究は、意味的関係読解作業中の個人の神経状態に関する洞察を提供することを目的とする。
本研究では,LLM,視線,脳波(EEG)データを共同で分析し,読解中にキーワードに関連性のある単語をどのように処理するかについて検討する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-09-27T15:12:08Z) - Incorporating Class-based Language Model for Named Entity Recognition in Factorized Neural Transducer [50.572974726351504]
クラスベースのLMをFNTに組み込んだ新しいE2EモデルであるC-FNTを提案する。
C-FNTでは、名前付きエンティティのLMスコアは、その表面形式の代わりに名前クラスに関連付けることができる。
実験の結果,提案したC-FNTは,単語認識の性能を損なうことなく,名前付きエンティティの誤りを著しく低減することがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-09-14T12:14:49Z) - Open Vocabulary Electroencephalography-To-Text Decoding and Zero-shot
Sentiment Classification [78.120927891455]
最先端のブレイン・トゥ・テキストシステムは、ニューラルネットワークを使用して脳信号から直接言語を復号することに成功した。
本稿では,自然読解課題における語彙的脳波(EEG)-テキスト列列列復号化とゼロショット文感性分類に問題を拡張する。
脳波-テキストデコーディングで40.1%のBLEU-1スコア、ゼロショット脳波に基づく3次感情分類で55.6%のF1スコアを達成し、教師付きベースラインを著しく上回る結果となった。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-12-05T21:57:22Z) - Be More with Less: Hypergraph Attention Networks for Inductive Text
Classification [56.98218530073927]
グラフニューラルネットワーク(GNN)は、研究コミュニティで注目され、この標準タスクで有望な結果を実証している。
成功にもかかわらず、それらのパフォーマンスは、単語間の高次相互作用をキャプチャできないため、実際は大部分が危険に晒される可能性がある。
本稿では,テキスト表現学習において,少ない計算量でより表現力の高いハイパーグラフアテンションネットワーク(HyperGAT)を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-11-01T00:21:59Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。