LLM Reasoning for Machine Translation: Synthetic Data Generation over Thinking Tokens
- URL: http://arxiv.org/abs/2510.11919v1
- Date: Mon, 13 Oct 2025 20:41:01 GMT
- Title: LLM Reasoning for Machine Translation: Synthetic Data Generation over Thinking Tokens
- Authors: Armel Zebaze, Rachel Bawden, BenoƮt Sagot,
- Abstract summary: "Thinking tokens" do not help LRMs better perform machine translation.<n>Fine-tuning a model with synthetic CoT explanations does not outperform standard input-output fine-tuning.<n>Our results suggest that using a teacher to refine target translations or to expand parallel corpora is more impactful than distilling their CoT explanations into "thinking" MT models.
- Score: 25.257363122413395
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: Large reasoning models (LRMs) have led to new possibilities in terms of problem-solving, through the devising of a natural language thought process prior to answering a query. While their capabilities are well known across mathematics and coding tasks, their impact on the task of machine translation (MT) remains underexplored. In this work, we explore the benefits of the generation of intermediate tokens when performing MT across multiple language pairs of different levels of resourcedness and multiple setups. We find that "thinking tokens" do not help LRMs better perform MT. This result generalizes to models fine-tuned to reason before translating using distilled chain of thought (CoT) inspired by human translators' practices. Specifically, fine-tuning a model with synthetic CoT explanations detailing how to translate step-by-step does not outperform standard input-output fine-tuning. However, constructing the intermediate tokens by combining the outputs of modular translation-specific prompting strategies results in improvements. Our findings underscore that the contribution of intermediate tokens during fine-tuning highly depends on the presence of translation attempts within them. More broadly, our results suggest that using a teacher to refine target translations or to expand parallel corpora is more impactful than distilling their CoT explanations into "thinking" MT models.
Related papers
- Unlocking Reasoning Capability on Machine Translation in Large Language Models [57.60641851466707]
Reasoning-oriented large language models (RLMs) achieve strong gains on tasks such as mathematics and coding by generating explicit intermediate reasoning.<n>We systematically evaluate several open- and closed-weights RLMs on the WMT24++ benchmark.<n>We find that enabling explicit reasoning consistently degrades translation quality across languages and models.
arXiv Detail & Related papers (2026-02-16T14:05:59Z) - Please Translate Again: Two Simple Experiments on Whether Human-Like Reasoning Helps Translation [18.00698389204074]
We show no clear evidence that performance gains stem from explicitly decomposing the translation process via Chain-of-Thought reasoning.<n>While the decomposition influences translation behaviour, faithfulness to the decomposition has both positive and negative effects on translation.
arXiv Detail & Related papers (2025-06-05T00:04:39Z) - Understanding In-Context Machine Translation for Low-Resource Languages: A Case Study on Manchu [53.437954702561065]
In-context machine translation (MT) with large language models (LLMs) is a promising approach for low-resource MT.<n>This study systematically investigates how each type of resource, e.g., dictionary, grammar book, and retrieved parallel examples, affect the translation performance.<n>Our results indicate that high-quality dictionaries and good parallel examples are very helpful, while grammars hardly help.
arXiv Detail & Related papers (2025-02-17T14:53:49Z) - BridG MT: Enhancing LLMs' Machine Translation Capabilities with Sentence Bridging and Gradual MT [5.323504404265276]
We propose BridG MT, a method that combines Sentence Bridging, which generates a sequence of sentences as a bridge that gradually transition from easy-to-translate to more difficult, and Gradual MT, which sequentially translates these sentences using earlier translations as few-shot examples for subsequent ones.<n> Experiments conducted on four LLMs across seven languages demonstrate that our method effectively enhances translation performance, even outperforming translation methods that rely on a large number of few-shot examples.
arXiv Detail & Related papers (2024-10-15T15:26:28Z) - MT-PATCHER: Selective and Extendable Knowledge Distillation from Large Language Models for Machine Translation [61.65537912700187]
Large Language Models (LLM) have demonstrated their strong ability in the field of machine translation (MT)
We propose a framework called MT-Patcher, which transfers knowledge from LLMs to existing MT models in a selective, comprehensive and proactive manner.
arXiv Detail & Related papers (2024-03-14T16:07:39Z) - Towards Effective Disambiguation for Machine Translation with Large
Language Models [65.80775710657672]
We study the capabilities of large language models to translate "ambiguous sentences"
Experiments show that our methods can match or outperform state-of-the-art systems such as DeepL and NLLB in four out of five language directions.
arXiv Detail & Related papers (2023-09-20T22:22:52Z) - TIM: Teaching Large Language Models to Translate with Comparison [78.66926087162672]
We propose a novel framework using examples in comparison to teach LLMs to learn translation.
Our approach involves presenting the model with examples of correct and incorrect translations and using a preference loss to guide the model's learning.
Our findings offer a new perspective on fine-tuning LLMs for translation tasks and provide a promising solution for generating high-quality translations.
arXiv Detail & Related papers (2023-07-10T08:15:40Z) - Evaluating and Improving the Coreference Capabilities of Machine
Translation Models [30.60934078720647]
Machine translation requires a wide range of linguistic capabilities.
Current end-to-end models are expected to learn implicitly by observing aligned sentences in bilingual corpora.
arXiv Detail & Related papers (2023-02-16T18:16:09Z) - Adaptive Machine Translation with Large Language Models [7.803471587734353]
We investigate how we can utilize in-context learning to improve real-time adaptive machine translation.
We conduct experiments across five diverse language pairs, namely English-to-Arabic (EN-AR), English-to-Chinese (EN-ZH), English-to-French (EN-FR), English-to-Kinyarwanda (EN-RW), and English-to-Spanish (EN-ES)
arXiv Detail & Related papers (2023-01-30T21:17:15Z) - Exploring Unsupervised Pretraining Objectives for Machine Translation [99.5441395624651]
Unsupervised cross-lingual pretraining has achieved strong results in neural machine translation (NMT)
Most approaches adapt masked-language modeling (MLM) to sequence-to-sequence architectures, by masking parts of the input and reconstructing them in the decoder.
We compare masking with alternative objectives that produce inputs resembling real (full) sentences, by reordering and replacing words based on their context.
arXiv Detail & Related papers (2021-06-10T10:18:23Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.