論文の概要: The "Small World of Words" German Free-Association Norms
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2604.19620v1
- Date: Tue, 21 Apr 2026 16:07:48 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2026-04-22 22:41:49.859082
- Title: The "Small World of Words" German Free-Association Norms
- Title(参考訳): ドイツ語の「small World of Words」
- Authors: Samuel Aeschbach, Rui Mata, Kaidi Lõo, Simon De Deyne, Dirk U. Wulff,
- Abstract要約: 我々は,Small World of Wordsプロジェクトの一環として,ドイツ語5,877語に対する自由連想規範を提示する。
SWOW-DEノルムは、語彙決定タスク、関連性判断、心理言語学的単語評価において、確実に性能を予測する。
SWOW-DEは、これまでで最大のドイツ自由協会のコレクションであり、言語、心理学、異文化研究のためのユニークな資源を提供している。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 3.0042594470053636
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: Free-association norms provide essential empirical data for investigating linguistic, semantic, and cultural phenomena in the cognitive sciences. Although large-scale norms exist for languages such as English, Dutch, Spanish, and Mandarin Chinese, no comparable resource has been available for German. To address this gap, we present free-association norms for 5,877 German cue words as part of the German version of the multilingual Small World of Words (SWOW) project. We describe the data collection procedures, participant characteristics, and our comprehensive preprocessing pipeline before introducing the resulting SWOW-DE data set. Using data from three established psycholinguistic paradigms, we show that SWOW-DE norms robustly predict performance in lexical decision tasks, relatedness judgments, and psycholinguistic word ratings. Furthermore, we demonstrate that SWOW-DE responses compare favorably with existing German resources and provide a preliminary cross-linguistic comparison revealing both shared and language-specific association patterns, highlighting promising directions for future research. Overall, SWOW-DE represents the largest collection of German free associations to date and offers a unique resource for linguistic, psychological, and cross-cultural research.
- Abstract(参考訳): フリー・アソシエーション・ノルムは、認知科学における言語、意味、文化的現象を研究するための重要な経験的データを提供する。
英語、オランダ語、スペイン語、中国語などの言語には大規模な標準が存在するが、ドイツ語に匹敵する資源は存在しない。
このギャップに対処するため,多言語小語(SWOW)プロジェクトのドイツ語版の一部として,5,877語のドイツ語cue語に対する自由連想規範を提示する。
本稿では、SWOW-DEデータセットを導入する前に、データ収集手順、参加者特性、および包括的前処理パイプラインについて述べる。
確立された3つの心理言語学的パラダイムのデータを用いて、SWOW-DEノルムが語彙決定タスク、関連性判断、心理言語学的単語評価において、確実に性能を予測することを示す。
さらに, SWOW-DE応答は既存のドイツの資源と良好に比較し, 共用と言語固有の関連パターンを比較検討し, 今後の研究に向けて有望な方向性を明らかにした。
SWOW-DEは、これまでで最大のドイツ自由協会のコレクションであり、言語、心理学、異文化研究のためのユニークな資源を提供している。
関連論文リスト
- S-DAT: A Multilingual, GenAI-Driven Framework for Automated Divergent Thinking Assessment [19.908101219608785]
本稿では、分散思考の自動評価のためのスケーラブルな多言語フレームワークであるS-DAT(Synthetic-Divergent Association Task)を紹介する。
我々は、英語、スペイン語、ドイツ語、ロシア語、ヒンディー語、日本語(漢字、平仮名、カタカナ)を含む11言語にわたるS-DATを評価する。
従来の DAT アプローチとは異なり、S-DAT は他の DT 測度と収束妥当性を示し、収束思考と正判別妥当性を示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-05-14T02:08:40Z) - BRIGHTER: BRIdging the Gap in Human-Annotated Textual Emotion Recognition Datasets for 28 Languages [93.92804151830744]
BRIGHTERは、28の言語で複数ラベル付き、感情アノテートされたデータセットの集合である。
データ収集とアノテーションプロセスに関する課題を強調します。
BRIGHTERデータセットは、テキストベースの感情認識のギャップに対処するための重要なステップであることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-02-17T15:39:50Z) - Evaluating Contextualized Representations of (Spanish) Ambiguous Words: A New Lexical Resource and Empirical Analysis [2.2530496464901106]
スペイン語の単言語モデルと多言語BERTモデルを用いて、文脈におけるスペイン語のあいまいな名詞の意味表現を評価する。
様々な BERT ベースの LM の文脈的意味表現は、人間の判断に多少の違いがあるが、ヒトのベンチマークには及ばない。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-06-20T18:58:11Z) - CLSE: Corpus of Linguistically Significant Entities [58.29901964387952]
専門家が注釈を付けた言語学的に重要なエンティティ(CLSE)のコーパスをリリースする。
CLSEは74種類のセマンティックタイプをカバーし、航空券売機からビデオゲームまで様々なアプリケーションをサポートする。
言語的に代表されるNLG評価ベンチマークを,フランス語,マラティー語,ロシア語の3言語で作成する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-04T12:56:12Z) - On Reality and the Limits of Language Data: Aligning LLMs with Human
Norms [10.02997544238235]
大規模言語モデル (LLMs) は、実践的な応用のために、膨大な自然言語データの言語関連性を利用する。
我々は,この問題を,新規かつ厳密に制御された推論テスト(ART)を用いて探求し,人間の規範とGPT-3のバージョンを比較した。
我々の研究は、データや弱点から直接学習できる常識関係モデルのカテゴリに注目した。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-08-25T10:21:23Z) - AM2iCo: Evaluating Word Meaning in Context across Low-ResourceLanguages
with Adversarial Examples [51.048234591165155]
本稿では, AM2iCo, Adversarial and Multilingual Meaning in Contextを提案する。
言語間文脈における単語の意味の同一性を理解するために、最先端(SotA)表現モデルを忠実に評価することを目的としている。
その結果、現在のSotAプリトレーニングエンコーダは人間のパフォーマンスにかなり遅れていることが明らかとなった。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-04-17T20:23:45Z) - XL-WiC: A Multilingual Benchmark for Evaluating Semantic
Contextualization [98.61159823343036]
単語の意味を正確にモデル化する能力を評価するために,Word-in-Context データセット (WiC) を提案する。
我々は、XL-WiCという大規模なマルチ言語ベンチマークを提案し、12の新しい言語でゴールドスタンダードを特徴付けました。
実験結果から、ターゲット言語にタグ付けされたインスタンスが存在しない場合でも、英語データのみにトレーニングされたモデルは、競争力のあるパフォーマンスが得られることが示された。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-13T15:32:00Z) - Finding Universal Grammatical Relations in Multilingual BERT [47.74015366712623]
mBERT表現のサブスペースは、英語以外の言語で構文木の距離を回復することを示す。
我々は,mBERTが構文依存ラベルの表現を学習する証拠を提供する教師なし解析手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-05-09T20:46:02Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。