論文の概要: Evaluating Online Public Sentiments towards China: A Case Study of
English and Chinese Twitter Discourse during the 2019 Chinese National Day
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2001.04034v2
- Date: Tue, 21 Apr 2020 09:29:55 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2023-06-08 02:16:58.385106
- Title: Evaluating Online Public Sentiments towards China: A Case Study of
English and Chinese Twitter Discourse during the 2019 Chinese National Day
- Title(参考訳): 中国に対するオンライン公開感情の評価--2019年中国国民デーにおける英語と中国語のtwitter会話を事例として
- Authors: Yekai Xu, Qingqian He, Shiguang Ni
- Abstract要約: 本研究は,ソーシャルメディアデータを用いたオンライン世論分析のアプローチについて述べる。
9月30日から10月3日までの間に30万以上のツイートが収集され、収集されたツイートの感情を評価するためにSVMと辞書のハイブリッド手法が適用された。
その結果,国民の日を祝う活動の時期と,英語と中国語のつぶやきで表された感情の一致が示唆された。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.8594140167290097
- License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Abstract: As the Internet gradually penetrates into people's daily lives and empowers
everyone to demonstrate and exchange opinions and sentiments online, individual
citizens are increasingly participating in the agenda-setting of public affairs
and the design and implementation of official policies. The current study
describes an approach to analyze online public sentiments using social media
data and provides an example of Twitter discourse during the 2019 Chinese
National Day. Over 300,000 tweets were collected between Sept 30 and Oct 3, and
a hybrid method of SVM and dictionary was applied to evaluate the sentiments of
the collected tweets. This method avoids complex structures while yielding an
average accuracy of over 96% in most classifiers used in the study. The results
indicate alignment between the time of National Day celebration activities and
the expressed sentiments revealed in both English and Chinese tweets, although
the sentiments of the two languages tend to be in different directions. The
sentiment of tweets also diverges from nation to nation, but is generally
consistent with the country's official relations with China to varying degrees.
The linguistic features of the tweets suggest different concerns for Twitter
users who have different sentiments towards China. At last, possible directions
for further studies are indicated.
- Abstract(参考訳): インターネットは徐々に人々の日常生活に浸透し、オンライン上で意見や感情を提示し交換する権限を皆に与えるようになるにつれて、個々の市民は公事の議題設定や公的な政策の設計と実施にますます参加してきている。
本研究は,ソーシャルメディアデータを用いたオンライン公開感情分析のアプローチを述べるとともに,2019年中国国民デーにおけるtwitterの談話の例を示す。
9月30日から10月3日までの間に30万以上のツイートが収集され、収集されたツイートの感情を評価するためにSVMと辞書のハイブリッド手法が適用された。
この手法は、研究で使用されるほとんどの分類器の平均精度を96%以上としながら、複雑な構造を避ける。
その結果,国定日祝賀活動の時間と,英語と中国語のつぶやきで表される感情の一致が示されたが,両言語の感情は異なる傾向が見られた。
ツイートの感情は国によって異なるが、一般的には中国との公式な関係と異なる程度に一致している。
ツイートの言語的特徴は、中国に対して異なる感情を持つtwitterユーザーに対して異なる懸念を示している。
最終的に、さらなる研究の方向性が示されている。
関連論文リスト
- Design and analysis of tweet-based election models for the 2021 Mexican
legislative election [55.41644538483948]
選挙日前の6ヶ月の間に、1500万件の選挙関連ツイートのデータセットを使用します。
地理的属性を持つデータを用いたモデルが従来のポーリング法よりも精度と精度で選挙結果を決定することがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-01-02T12:40:05Z) - How Much Hate with #china? A Preliminary Analysis on China-related
Hateful Tweets Two Years After the Covid Pandemic Began [1.713291434132985]
ドナルド・トランプ米大統領の「中国ウイルス」ツイートは、新型コロナウイルスの感染拡大の責任を中国と中国にシフトさせた。
本研究は、新型コロナウイルスのパンデミックの2年後のTwitter上での中国関連のヘイトスピーチを調べることを目的としている。
我々は、2020年の#chinaのツイートのヘイトフルレートが2.5%、2021年の1.9%であることを確認した。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-11T10:48:00Z) - Negativity Spreads Faster: A Large-Scale Multilingual Twitter Analysis
on the Role of Sentiment in Political Communication [7.136205674624813]
本稿は、欧州3カ国の政治家のツイートを分析しようとするものである。
最先端の事前訓練言語モデルを利用することで、数十万のツイートに対して感情分析を行った。
我々の分析は、政治家の否定的なツイートが、特に最近の時代に広く広まっていることを示している。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-02-01T13:25:19Z) - Sentiment Analysis and Sarcasm Detection of Indian General Election
Tweets [0.0]
ソーシャルメディアの利用は、今日のデジタル世界では史上最高水準まで増加している。
一般大衆の感情や意見を分析することは、政府とビジネス関係者の両方にとって非常に重要である。
本稿では,ロクサバ選挙中のインド国民の感情をTwitterデータを用いて分析することに取り組んでいる。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-01-03T17:30:00Z) - What goes on inside rumour and non-rumour tweets and their reactions: A
Psycholinguistic Analyses [58.75684238003408]
ソーシャルメディアのテキストの心理言語学的分析は、誤情報を緩和するために意味のある結論を導くのに不可欠である。
本研究は,様々な事象に関する噂の深い心理言語学的分析を行うことによって貢献する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-11-09T07:45:11Z) - Extracting Feelings of People Regarding COVID-19 by Social Network
Mining [0.0]
英語における新型コロナウイルス関連ツイートのデータセットが収集される。
2020年3月23日から6月23日までに200万件以上のツイートが分析されている。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-10-12T16:45:33Z) - Prediction of Political Leanings of Chinese Speaking Twitter Users [0.0]
まず、有名な政治人物とその関連ユーザーのツイートをスクラップしてデータを収集する。
第二に、中国共産党への承認を示すグループと、そうでないグループである。
Twitter上のツイートからユーザの政治的スタンスを理解するために,高精度な分類モデルを生成する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-10-12T03:18:10Z) - The Spread of Propaganda by Coordinated Communities on Social Media [43.2770127582382]
我々は、2019年イギリス総選挙に関する大規模なTwitterデータセット上で、プロパガンダの拡散とその協調行動との相互作用を分析する。
プロパガンダの利用と協調行動を組み合わせることで、異なるコミュニティの真正性と有害性を明らかにすることができる。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-09-27T13:39:10Z) - Understanding the Hoarding Behaviors during the COVID-19 Pandemic using
Large Scale Social Media Data [77.34726150561087]
われわれは、2020年3月1日から4月30日まで、米国で4万2000人以上のユニークTwitterユーザーによる嫌がらせと反嫌悪のパターンを分析した。
ホアーディンググループと反ホアーディンググループの両方の女性の比率が、一般のTwitter利用者の比率よりも高いことがわかりました。
LIWCの不安度はTwitterの不安度よりもかなり高い。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-15T16:02:25Z) - Country Image in COVID-19 Pandemic: A Case Study of China [79.17323278601869]
国像は国際関係と経済発展に大きな影響を与えている。
新型コロナウイルス(COVID-19)の世界的な流行で、各国と国民は異なる反応を見せている。
本研究では,中国を具体的かつ典型的な事例として捉え,大規模Twitterデータセットのアスペクトベース感情分析を用いてそのイメージを考察する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-09-12T15:54:51Z) - Analyzing COVID-19 on Online Social Media: Trends, Sentiments and
Emotions [44.92240076313168]
我々は、2020年1月20日から2020年5月11日までの間に、TwitterとWeiboの投稿に基づいて、アメリカ人と中国人の感情的な軌跡を分析した。
中国と国連の2つの非常に異なる国とは対照的に、異なる文化におけるCOVID-19に対する人々の見解に顕著な違いが浮かび上がっている。
我々の研究は、公共の感情やパンデミックに対する懸念をリアルタイムで明らかにするための計算的アプローチを提供し、政策立案者が人々のニーズをよりよく理解し、それによって最適な政策を立案するのに役立つ可能性がある。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-05-29T09:24:38Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。