論文の概要: Structure-Level Knowledge Distillation For Multilingual Sequence
Labeling
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2004.03846v3
- Date: Mon, 4 May 2020 09:28:07 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-12-15 07:51:04.953046
- Title: Structure-Level Knowledge Distillation For Multilingual Sequence
Labeling
- Title(参考訳): 多言語シーケンスラベリングのための構造レベル知識蒸留
- Authors: Xinyu Wang, Yong Jiang, Nguyen Bach, Tao Wang, Fei Huang, Kewei Tu
- Abstract要約: 本稿では,複数の単言語モデルの構造的知識を統一多言語モデル(学生)に蒸留することにより,単言語モデルと統一多言語モデルとのギャップを低減することを提案する。
25のデータセットを用いた4つの多言語タスクの実験により、我々のアプローチはいくつかの強いベースラインを上回り、ベースラインモデルと教師モデルの両方よりも強力なゼロショット一般化性を有することが示された。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 73.40368222437912
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Multilingual sequence labeling is a task of predicting label sequences using
a single unified model for multiple languages. Compared with relying on
multiple monolingual models, using a multilingual model has the benefit of a
smaller model size, easier in online serving, and generalizability to
low-resource languages. However, current multilingual models still underperform
individual monolingual models significantly due to model capacity limitations.
In this paper, we propose to reduce the gap between monolingual models and the
unified multilingual model by distilling the structural knowledge of several
monolingual models (teachers) to the unified multilingual model (student). We
propose two novel KD methods based on structure-level information: (1)
approximately minimizes the distance between the student's and the teachers'
structure level probability distributions, (2) aggregates the structure-level
knowledge to local distributions and minimizes the distance between two local
probability distributions. Our experiments on 4 multilingual tasks with 25
datasets show that our approaches outperform several strong baselines and have
stronger zero-shot generalizability than both the baseline model and teacher
models.
- Abstract(参考訳): 多言語シーケンスラベリングは、複数の言語に対して単一の統一モデルを用いてラベルシーケンスを予測するタスクである。
複数のモノリンガルモデルに依存するのに比べ、マルチリンガルモデルを使用すると、モデルのサイズが小さくなり、オンラインサービスが容易になり、低リソース言語への一般化が可能となる。
しかし、現在の多言語モデルは、モデルキャパシティの制限により、個々の単言語モデルを大きく下回っている。
本稿では,複数の単言語モデル (teacher) の構造知識を統一多言語モデル (student) に蒸留することにより,単言語モデルと統一多言語モデルとのギャップを低減することを提案する。
本研究では,(1)学生と教師の構造レベルの確率分布間の距離をほぼ最小化し,(2)構成レベルの知識を局所分布に集約し,局所的な確率分布間の距離を最小化する2つの新しいKD手法を提案する。
25のデータセットを持つ4つの多言語タスクにおける実験は、我々のアプローチがいくつかの強力なベースラインよりも優れており、ベースラインモデルと教師モデルの両方よりもゼロショット一般化性が高いことを示している。
関連論文リスト
- Cross-Lingual NER for Financial Transaction Data in Low-Resource
Languages [70.25418443146435]
半構造化テキストデータにおける言語間名前認識のための効率的なモデリングフレームワークを提案する。
我々は2つの独立したSMSデータセットを英語とアラビア語で使用し、それぞれが半構造化された銀行取引情報を持っている。
わずか30のラベル付きサンプルにアクセスすることで、我々のモデルは、英語からアラビア語までの商人、金額、その他の分野の認識を一般化することができる。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-07-16T00:45:42Z) - PolyLM: An Open Source Polyglot Large Language Model [57.64420154135178]
我々は6400億(B)トークンでトレーニングされた多言語大言語モデル(LLM)であるPolyLMについて述べる。
その多言語的能力を高めるために,1) バイリンガルデータをトレーニングデータに統合し,2) 事前学習中に英語以外のデータの比率を30%から60%に引き上げるカリキュラム学習戦略を採用する。
さらに,モデル微調整のために,132.7Kの多言語命令を自動的に生成する多言語自己指示手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-07-12T09:00:37Z) - Distilling Efficient Language-Specific Models for Cross-Lingual Transfer [75.32131584449786]
多言語変換器(MMT)は多言語間変換学習に広く用いられている。
MMTの言語カバレッジは、モデルサイズ、推論時間、エネルギ、ハードウェアコストの点で、必要以上にコストがかかる。
本稿では,MMTから圧縮された言語固有のモデルを抽出し,言語間移動のための元のMTのキャパシティを保持することを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-02T17:31:52Z) - Cross-Lingual Text Classification with Multilingual Distillation and
Zero-Shot-Aware Training [21.934439663979663]
多言語事前学習言語モデル(MPLM)に基づくマルチブランチ多言語言語モデル(MBLM)
教師学習フレームワークを用いた高性能単言語モデルからの知識の伝達に基づく方法
2つの言語横断型分類タスクの結果から,MPLMの教師付きデータのみを用いることで,教師付き性能とゼロショット性能が向上することが示された。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-02-28T09:51:32Z) - Are Multilingual Models the Best Choice for Moderately Under-resourced
Languages? A Comprehensive Assessment for Catalan [0.05277024349608833]
この研究はカタルーニャ語に焦点を当て、中規模のモノリンガル言語モデルが最先端の大規模多言語モデルとどの程度競合するかを探求することを目的としている。
クリーンで高品質なカタルーニャ語コーパス(CaText)を構築し、カタルーニャ語(BERTa)のためのトランスフォーマーベースの言語モデルを訓練し、様々な設定で徹底的に評価する。
その結果,カタルーニャ語理解ベンチマーク(CLUB, Catalan Language Understanding Benchmark)が,オープンリソースとして公開された。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-07-16T13:52:01Z) - How Good is Your Tokenizer? On the Monolingual Performance of
Multilingual Language Models [96.32118305166412]
本研究では,5つの単一言語下流タスクのセットに基づいて,事前学習可能な単言語モデルを持つ9種類の言語について検討した。
多言語モデルの語彙で適切に表現された言語は、単言語モデルよりも性能が著しく低下する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-12-31T14:11:00Z) - Evaluating Cross-Lingual Transfer Learning Approaches in Multilingual
Conversational Agent Models [1.52292571922932]
自然言語理解(NLU)モデルのための汎用多言語モデルフレームワークを提案する。
これらの多言語モデルが,言語固有のテストデータにまたがる単言語モデルと比較して,同等あるいは優れた性能に到達できることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-12-07T17:14:52Z) - Towards Fully Bilingual Deep Language Modeling [1.3455090151301572]
両言語のパフォーマンスを損なうことなく、2つの遠隔関連言語に対してバイリンガルモデルを事前学習することが可能かを検討する。
フィンランド英語のバイリンガルBERTモデルを作成し、対応するモノリンガルモデルを評価するために使用されるデータセットの性能を評価する。
我々のバイリンガルモデルは、GLUE上のGoogleのオリジナル英語BERTと同等に動作し、フィンランドのNLPタスクにおける単言語フィンランドBERTのパフォーマンスとほぼ一致します。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-22T12:22:50Z) - Parsing with Multilingual BERT, a Small Corpus, and a Small Treebank [46.626315158735615]
事前訓練された多言語文脈表現は大きな成功を収めてきたが、事前訓練されたデータの制限のため、すべての言語品種に等しく適用されない。
このことは、ラベル付き未ラベルデータがモノリンガルモデルを効果的に訓練するにはあまりに限られている、これらのモデルに馴染みのない言語多様体にとっての課題である。
本稿では,低リソース環境に多言語モデルを適用するために,言語固有の事前学習と語彙拡張の利用を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-09-29T16:12:52Z) - Multilingual Translation with Extensible Multilingual Pretraining and
Finetuning [77.33262578776291]
これまでの研究は、bitextで微調整することで機械翻訳システムを作成できることを実証してきた。
多言語翻訳モデルは多言語微調整により作成可能であることを示す。
事前訓練されたモデルは、性能を損なうことなく、追加の言語を組み込むように拡張できることを実証する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-08-02T05:36:55Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。