論文の概要: Customization and modifications of SignWriting by LIS users
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2004.11583v1
- Date: Fri, 24 Apr 2020 07:49:45 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-12-10 03:35:51.986328
- Title: Customization and modifications of SignWriting by LIS users
- Title(参考訳): lisユーザによるサインライティングのカスタマイズと修正
- Authors: Claudia S. Bianchini (Poitiers UFR LL, FORELLIS), Fabrizio Borgia,
Margherita Castelli (DiFiLiLe)
- Abstract要約: イタリア手話(LIS)のシグナーが標準のSWグリフを変更するメカニズムを提示する。
我々は,ユーザ修飾グリフの電子的書き込みを可能にするソフトウェアであるSWiftに着目し,手書きやコンピュータ支援による書き込みにおけるこれらのグリフの可能性を分析する。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.0
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Historically, the various sign languages (SL) have not developed an own
writing system; nevertheless, some systems exist, among which the SignWriting
(SW) is a powerful and flexible one. In this paper, we present the mechanisms
adopted by signers of the Italian Sign Language (LIS), expert users of SW, to
modify the standard SW glyphs and increase their writing skills and/or
represent peculiar linguistic phenomena. We identify these glyphs and show
which characteristics make them "acceptable" by the expert community.
Eventually, we analyze the potentialities of these glyphs in hand writing and
in computer-assisted writing, focusing on SWift, a software designed to allow
the electronic writing-down of user-modified glyphs.
- Abstract(参考訳): 歴史的に、様々な手話言語(sl)は独自の筆記システムを開発していないが、いくつかのシステムがあり、その中に記号表記(sw)が強力で柔軟なものが存在する。
本稿では、SWのエキスパートユーザであるイタリア手話(LIS)の署名者が、標準SWグリフの修正や書き方の向上や、特異な言語現象の表現のために採用したメカニズムについて述べる。
これらのグリフを識別し,専門家コミュニティがどの特徴を「受け入れられる」のかを示す。
最終的に、ユーザ修正グリフの電子書き込みを可能にするソフトウェアであるSWiftに着目し、手書きやコンピュータ支援による書き込みにおけるこれらのグリフの可能性を分析する。
関連論文リスト
- An Open-Source American Sign Language Fingerspell Recognition and Semantic Pose Retrieval Interface [0.0]
本稿では,アメリカ手話の指先認識とセマンティックポーズ検索のためのオープンソースインタフェースを提案する。
我々は、モデルアーキテクチャの技術的な詳細、ワイルドなアプリケーション、および現実世界の消費者アプリケーションの将来的な拡張について論じる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-08-17T23:59:17Z) - Scaling up Multimodal Pre-training for Sign Language Understanding [96.17753464544604]
手話は、難聴者コミュニティにとってコミュニケーションの主要な意味である。
難聴者と聴覚者のコミュニケーションを容易にするために,手話理解(SLU)タスクのシリーズが研究されている。
これらの課題は、多様な視点から手話のトピックを調査し、手話ビデオの効果的な表現を学ぶ上での課題を提起する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-08-16T06:04:25Z) - MYTE: Morphology-Driven Byte Encoding for Better and Fairer Multilingual Language Modeling [70.34758460372629]
多様な言語にまたがる一貫した大きさのセグメントで同一情報をエンコードする新しいパラダイムを導入する。
MYTEは99の言語すべてに対して短いエンコーディングを生成する。
これにより、多言語LMの性能が向上し、多言語間でのパープレキシティギャップが減少する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-03-15T21:21:11Z) - MetaScript: Few-Shot Handwritten Chinese Content Generation via
Generative Adversarial Networks [15.037121719502606]
漢字のデジタル表現における個人的手書きスタイルの存在感の低下に対処する新しいコンテンツ生成システムであるMetaScriptを提案する。
本手法は,個人固有の手書きスタイルを保ち,デジタルタイピングの効率を維持できる漢字を生成するために,数ショット学習の力を利用する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-12-25T17:31:19Z) - Challenges for Linguistically-Driven Computer-Based Sign Recognition
from Continuous Signing for American Sign Language [0.0]
本稿では,ASL (American Sign Language) のための言語注釈付きビデオデータの大規模コーパスから得られた知見をもとに,このような課題の概要を述べる。
また、手形や手形認識を促進できる記号の構造における言語規則についても論じている。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-01T18:08:44Z) - Beyond Arabic: Software for Perso-Arabic Script Manipulation [67.31374614549237]
ペルソ・アラビア文字を使用する言語の書き起こしシステムを操作するための有限状態トランスデューサ(FST)コンポーネントとそれに対応するユーティリティのセットを提供する。
ライブラリはまた、単純なFSTベースのロマン化と文字変換も提供する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-01-26T20:37:03Z) - LAE: Language-Aware Encoder for Monolingual and Multilingual ASR [87.74794847245536]
言語固有の情報を混在させることにより,両状況に対処する新しい言語対応エンコーダ (LAE) アーキテクチャを提案する。
マンダリン・イングリッシュ・コードスウィッチ音声を用いた実験により,LAEはフレームレベルで異なる言語を識別できることが示唆された。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-06-05T04:03:12Z) - Open Source HamNoSys Parser for Multilingual Sign Language Encoding [3.867363075280544]
本稿では,HamNoSysアノテーションを数値ラベルに変換する自動ツールを提案する。
提案する数値マルチラベルは,光沢を損なうことなく,HamNoSysアノテーションの構造を大幅に単純化する。
これらの数値的なマルチラベルは、機械学習モデルのフィードに使用することができるため、視覚ベースの手話認識の開発が加速する可能性がある。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-04-14T12:33:33Z) - Skeleton Based Sign Language Recognition Using Whole-body Keypoints [71.97020373520922]
手話は聴覚障害者や言語障害者のコミュニケーションに使用される。
また,RGB-D法と組み合わせて最先端の性能を実現することで,Skeletonに基づく音声認識が普及しつつある。
近年のボディポーズ推定用citejin 2020wholeの開発に触発されて,全身キーポイントと特徴に基づく手話認識を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-03-16T03:38:17Z) - Phonological Features for 0-shot Multilingual Speech Synthesis [50.591267188664666]
単言語モデルにおいても,トレーニング中に見つからない言語に対して,コードスイッチングが可能であることを示す。
テスト時には、訓練で見たことのない音の近似を含む、新しい言語で、理解不能で、コードスイッチトされた音声を生成する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-08-06T18:25:18Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。