論文の概要: Exemplar-Controllable Paraphrasing and Translation using Bitext
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2010.05856v2
- Date: Sat, 18 Sep 2021 00:19:57 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-10-08 06:59:31.247576
- Title: Exemplar-Controllable Paraphrasing and Translation using Bitext
- Title(参考訳): Bitext を用いた例え可能なパラフレーズと翻訳
- Authors: Mingda Chen, Sam Wiseman, Kevin Gimpel
- Abstract要約: 私たちは、バイリンガルテキスト(bitext)からのみ学ぶことができるように、以前の作業からモデルを適用する。
提案した1つのモデルでは、両言語で制御されたパラフレーズ生成と、両言語で制御された機械翻訳の4つのタスクを実行することができる。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 57.92051459102902
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Most prior work on exemplar-based syntactically controlled paraphrase
generation relies on automatically-constructed large-scale paraphrase datasets,
which are costly to create. We sidestep this prerequisite by adapting models
from prior work to be able to learn solely from bilingual text (bitext).
Despite only using bitext for training, and in near zero-shot conditions, our
single proposed model can perform four tasks: controlled paraphrase generation
in both languages and controlled machine translation in both language
directions. To evaluate these tasks quantitatively, we create three novel
evaluation datasets. Our experimental results show that our models achieve
competitive results on controlled paraphrase generation and strong performance
on controlled machine translation. Analysis shows that our models learn to
disentangle semantics and syntax in their latent representations, but still
suffer from semantic drift.
- Abstract(参考訳): exemplarベースの構文制御パラファーゼ生成に関するほとんどの以前の作業は、自動構築された大規模パラファーゼデータセットに依存しており、作成にはコストがかかる。
先行研究のモデルをバイリンガルテキスト(bitext)からのみ学習できるように適応させることで、この前提条件を回避します。
トレーニングにbitextのみを使用し,ほぼゼロショット条件下では,両言語で制御されたパラフレーズ生成と両言語で制御された機械翻訳の4つのタスクを実行することができる。
これらの課題を定量的に評価するために,新しい評価データセットを3つ作成する。
実験の結果,制御されたパラフレーズ生成と制御された機械翻訳における高い性能の競争結果が得られた。
分析によると、我々のモデルは、その潜在表現において意味論と構文を歪めることを学ぶが、それでもセマンティックドリフトに悩まされている。
関連論文リスト
- Retrieval is Accurate Generation [99.24267226311157]
本稿では,支援文書の集合からコンテキスト認識句を選択する新しい手法を提案する。
本モデルでは,検索対象のベースラインの中で,最高の性能と低レイテンシを実現する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-27T14:16:19Z) - Unsupervised Lexical Simplification with Context Augmentation [55.318201742039]
対象単語とその文脈が与えられた場合、対象コンテキストと単言語データからサンプル化した追加コンテキストに基づいて置換語を生成する。
我々は、TSAR-2022共有タスクにおいて、英語、ポルトガル語、スペイン語で実験を行い、我々のモデルは、すべての言語で、他の教師なしシステムよりも大幅に優れていることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-01T05:48:05Z) - Generating Continuations in Multilingual Idiomatic Contexts [2.0849578298972835]
非合成図形テキストを含むニュアンス言語理解における生成言語モデル(LM)の能力を検証する。
3つの異なるトレーニング設定の下で、2つの異なる言語(英語とポルトガル語)でデータセットを使用して実験を行う。
以上の結果から,本モデルでは慣用的文脈よりも文脈の連続性をわずかに向上し,マージンが極端に小さいことが示唆された。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-10-31T05:40:33Z) - HanoiT: Enhancing Context-aware Translation via Selective Context [95.93730812799798]
コンテキスト対応ニューラルネットワーク翻訳は、文書レベルのコンテキストを使用して翻訳品質を改善することを目的としている。
無関係または自明な単語は、いくつかのノイズをもたらし、モデルが現在の文と補助的な文脈の関係を学ぶのを邪魔する可能性がある。
そこで本稿では,階層的選択機構を備えたエンド・ツー・エンドのエンコーダ・デコーダモデルを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-01-17T12:07:13Z) - Conciseness: An Overlooked Language Task [11.940413163824887]
タスクを定義し、要約や単純化といった関連するタスクとは異なることを示す。
大規模なニューラルネットワークモデルによるゼロショットセットアップがよく機能しない場合、簡潔性は難しい課題であることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-08T09:47:11Z) - BenchCLAMP: A Benchmark for Evaluating Language Models on Syntactic and
Semantic Parsing [55.058258437125524]
本稿では,制約付きLanguage Model Parsingを評価するベンチマークであるBenchCLAMPを紹介する。
APIを通じてのみ利用可能な2つのGPT-3変種を含む8つの言語モデルをベンチマークする。
実験により,エンコーダ-デコーダ事前学習言語モデルでは,モデル出力が有効であると制約された場合に,構文解析や意味解析の最先端手法を超えることができることがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-06-21T18:34:11Z) - TunBERT: Pretrained Contextualized Text Representation for Tunisian
Dialect [0.0]
表現不足言語に対するモノリンガルトランスフォーマーに基づく言語モデルのトレーニングの実現可能性について検討する。
構造化データの代わりにノイズの多いWebクローリングデータを使用することは、そのような非標準言語にとってより便利であることを示す。
我々の最高のパフォーマンスTunBERTモデルは、下流の3つのタスクすべてにおいて最先端のタスクに到達または改善します。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-11-25T15:49:50Z) - Unsupervised Paraphrasing with Pretrained Language Models [85.03373221588707]
教師なし環境で,事前学習した言語モデルを用いて高品質なパラフレーズを生成する訓練パイプラインを提案する。
提案手法は,タスク適応,自己スーパービジョン,動的ブロッキング(Dynamic Blocking)という新しい復号アルゴリズムから構成される。
提案手法は,Quora Question PairとParaNMTの両方のデータセット上で,最先端の性能を達成できることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-24T11:55:28Z) - Contextualized Spoken Word Representations from Convolutional
Autoencoders [2.28438857884398]
本稿では,畳み込み型オートエンコーダに基づくニューラルアーキテクチャを提案し,様々な長さの音声単語の構文的かつ意味論的に適切な文脈化表現をモデル化する。
提案モデルでは,他の2つの言語モデルと比較して頑健性を示すことができた。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-07-06T16:48:11Z) - Unsupervised Paraphrase Generation using Pre-trained Language Models [0.0]
OpenAIのGPT-2は、流動的で、十分に定式化された、文法的に一貫性のあるテキストを生成する能力で有名である。
我々は、GPT-2のこの生成能力を活用し、ラベル付きデータから何の監督も受けずにパラフレーズを生成する。
実験の結果,我々のモデルで生成したパラフレーズは質が良く,多種多様であり,データ拡張に使用する場合のダウンストリームタスク性能が向上することがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-06-09T19:40:19Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。