論文の概要: Context-Preserving Text Simplification
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2105.11178v1
- Date: Mon, 24 May 2021 09:54:56 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2021-05-25 23:05:49.397108
- Title: Context-Preserving Text Simplification
- Title(参考訳): コンテキスト保存テキストの簡易化
- Authors: Christina Niklaus, Matthias Cetto, Andr\'e Freitas, Siegfried
Handschuh
- Abstract要約: 本稿では、複雑な英語文を単純化された文のセマンティックな階層に分割し、言い換える、文脈保存型テキスト単純化(TS)アプローチを提案する。
言語学的に原則化された変換パターンの集合を用いて、入力文は、修辞的関係を通じてリンクされる中心文と付随する文脈の形式で階層的な表現に変換される。
RST-DTに含まれるアノテーションとの比較分析により,分割文間の文脈的階層を89%の精度で捉え,それらの間に保持される修辞関係の分類において平均69%の精度で到達できることが示された。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 11.830061911323025
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: We present a context-preserving text simplification (TS) approach that
recursively splits and rephrases complex English sentences into a semantic
hierarchy of simplified sentences. Using a set of linguistically principled
transformation patterns, input sentences are converted into a hierarchical
representation in the form of core sentences and accompanying contexts that are
linked via rhetorical relations. Hence, as opposed to previously proposed
sentence splitting approaches, which commonly do not take into account
discourse-level aspects, our TS approach preserves the semantic relationship of
the decomposed constituents in the output. A comparative analysis with the
annotations contained in the RST-DT shows that we are able to capture the
contextual hierarchy between the split sentences with a precision of 89% and
reach an average precision of 69% for the classification of the rhetorical
relations that hold between them.
- Abstract(参考訳): 本稿では,複雑な英語文を意味的階層に再帰的に分割,再現する,文脈保存型テキスト簡易化(ts)手法を提案する。
言語学的に原則化された変換パターンの集合を用いて、入力文は、修辞的関係を通じてリンクされる中心文と付随する文脈の形式で階層的な表現に変換される。
したがって,従来提案されていた文分割アプローチとは対照的に,TS手法では,出力中の分解成分の意味的関係を保っている。
RST-DTに含まれるアノテーションとの比較分析により,分割文間の文脈的階層を89%の精度で捉え,それらの間に保持される修辞関係の分類において平均69%の精度で到達できることが示された。
関連論文リスト
- End-to-End Argument Mining over Varying Rhetorical Structures [5.439020425819001]
修辞構造理論は、テキストの単一の言説解釈を含まない。
同様の議論的構造は、様々な修辞的構造を持つ意味論的に類似したテキストで見られる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-01-20T12:00:40Z) - Compositional Generalization for Data-to-Text Generation [86.79706513098104]
本稿では,群に述語をクラスタ化することで構成一般化に対処する新しいモデルを提案する。
本モデルでは,1つの述語を1度に1つのクラスタに依存して文単位でテキストを生成する。
すべての評価指標でT5ベースラインをはるかに上回る。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-12-05T13:23:15Z) - Discourse-Aware Text Simplification: From Complex Sentences to Linked
Propositions [11.335080241393191]
Text Simplification (TS)は、テキストの処理を容易にするために文を変更することを目的としている。
本稿では、複雑な英語文を分割し、言い換える、談話対応のTSアプローチを提案する。
単純化された文の上に意味層を置く最小命題のセマンティック階層を生成する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-08-01T10:10:59Z) - Bridging Continuous and Discrete Spaces: Interpretable Sentence
Representation Learning via Compositional Operations [80.45474362071236]
文の合成意味論が埋め込み空間における構成操作として直接反映できるかどうかは不明である。
文埋め込み学習のためのエンドツーエンドフレームワークであるInterSentを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-05-24T00:44:49Z) - Enhancing Coherence of Extractive Summarization with Multitask Learning [40.349019691412465]
本研究では,コヒーレンス向上を伴う抽出要約のためのマルチタスク学習アーキテクチャを提案する。
アーキテクチャは、抽出要約器とコヒーレント判別器モジュールとを含む。
実験の結果,提案手法は抽出した要約文の連続文の割合を大幅に改善することがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-05-22T09:20:58Z) - NapSS: Paragraph-level Medical Text Simplification via Narrative
Prompting and Sentence-matching Summarization [46.772517928718216]
そこで我々はNapSSと呼ばれる2段階戦略を提案する。
NapSSは、オリジナルの物語の流れが保存されていることを保証しながら、関連コンテンツを特定し、単純化する。
本モデルは,英語医療コーパスのSeq2seqベースラインよりも有意に優れている。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-02-11T02:20:25Z) - Relational Sentence Embedding for Flexible Semantic Matching [86.21393054423355]
文埋め込みの可能性を明らかにするための新しいパラダイムとして,文埋め込み(Sentence Embedding, RSE)を提案する。
RSEは文関係のモデル化に有効で柔軟性があり、一連の最先端の埋め込み手法より優れている。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-12-17T05:25:17Z) - A General Contextualized Rewriting Framework for Text Summarization [15.311467109946571]
抽出文は比較的焦点が当てられているが、背景知識や談話の文脈が失われる可能性がある。
コンテントベースのアドレッシングによって抽出文を識別し、グループタグアライメントを施したSeq2seqとしてコンテクスト化された書き直しを形式化する。
その結果,本手法は強化学習を必要とせず,非コンテクスチュアライズされた書き換えシステムよりも優れていた。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-07-13T03:55:57Z) - Contextualized Semantic Distance between Highly Overlapped Texts [85.1541170468617]
テキスト編集や意味的類似性評価といった自然言語処理タスクにおいて、ペア化されたテキストに重複が頻繁に発生する。
本稿では,マスク・アンド・予測戦略を用いてこの問題に対処することを目的とする。
本稿では,最も長い単語列の単語を隣接する単語とみなし,その位置の分布を予測するためにマスク付き言語モデリング(MLM)を用いる。
セマンティックテキスト類似性の実験では、NDDは様々な意味的差異、特に高い重なり合うペアテキストに対してより敏感であることが示されている。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-10-04T03:59:15Z) - Syntactic representation learning for neural network based TTS with
syntactic parse tree traversal [49.05471750563229]
本稿では,構文解析木に基づく構文表現学習手法を提案し,構文構造情報を自動的に活用する。
実験の結果,提案手法の有効性が示された。
複数の構文解析木を持つ文では、合成音声から韻律的差異が明確に認識される。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-12-13T05:52:07Z) - Extractive Summarization as Text Matching [123.09816729675838]
本稿では,ニューラル抽出要約システムの構築方法に関するパラダイムシフトを作成する。
抽出した要約タスクを意味テキストマッチング問題として定式化する。
我々はCNN/DailyMailの最先端抽出結果を新しいレベル(ROUGE-1の44.41)に推し進めた。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-04-19T08:27:57Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。