論文の概要: Grammar Equations
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2106.07485v1
- Date: Mon, 14 Jun 2021 15:16:09 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2021-06-15 15:54:11.159078
- Title: Grammar Equations
- Title(参考訳): 文法方程式
- Authors: Bob Coecke and Vincent Wang
- Abstract要約: 本稿では,単語内の配線についても述べる。
これにより、等しいか、あるいは密接に関連していると思われる文法的構造を特定できる。
私たちは、単語の配線が事前注文されたモノイドには意味がないという事実に対して、ノーゴ理論を与えます。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.0
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Diagrammatically speaking, grammatical calculi such as pregroups provide
wires between words in order to elucidate their interactions, and this enables
one to verify grammatical correctness of phrases and sentences. In this paper
we also provide wirings within words. This will enable us to identify
grammatical constructs that we expect to be either equal or closely related.
Hence, our work paves the way for a new theory of grammar, that provides novel
`grammatical truths'. We give a nogo-theorem for the fact that our wirings for
words make no sense for preordered monoids, the form which grammatical calculi
usually take. Instead, they require diagrams -- or equivalently, (free)
monoidal categories.
- Abstract(参考訳): 文法的には、前グループのような文法計算は、その相互作用を解明するために単語間のワイヤーを提供し、句や文の文法的正しさを検証することができる。
本稿では,単語内の配線も提供する。
これにより、同じあるいは密接に関連していると思われる文法的構造を特定できる。
それゆえ、我々の作品は新しい文法理論への道を開き、新しい「文法的真理」を提供する。
単語の配線が事前注文されたモノイドには意味がないという事実に対して、私たちはノゴ理論を与えます。
その代わり、ダイアグラム、または(自由)モノイドのカテゴリが必要です。
関連論文リスト
- Principles of semantic and functional efficiency in grammatical patterning [1.6267479602370545]
数や性別などの文法的特徴は、人間の言語において2つの中心的な機能を持つ。
数と性別は、数奇性やアニマシーのような有能な意味的属性を符号化するが、予測可能な単語のリンクによる文処理コストをオフロードする。
文法は多種多様な言語にまたがって一貫した組織パターンを示しており、しばしば意味論的基盤に根ざしている。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-10-21T10:49:54Z) - Conjunctive categorial grammars and Lambek grammars with additives [49.1574468325115]
基本分類文法を結合操作で強化することにより,新しい分類文法群が提案される。
また、連結な圏文法はランベック計算に自然に結合および共役演算と共役演算を組み込むことが示されている。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-05-26T18:53:56Z) - Sparse Logistic Regression with High-order Features for Automatic Grammar Rule Extraction from Treebanks [6.390468088226495]
本研究では,木バンクから重要な粒度の文法パターンを抽出し,探索する手法を提案する。
我々は,異なる言語にまたがる記述や規則を抽出し,合意と語順の2つの言語現象について考察する。
我々の手法は、スペイン語、フランス語、ウーロフにおける有名な文法規則とあまり知られていない重要な文法規則の両方を捉えている。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-03-26T09:39:53Z) - Unsupervised Mapping of Arguments of Deverbal Nouns to Their
Corresponding Verbal Labels [52.940886615390106]
デバーバル名詞は英語の文章でよく使われる動詞で、出来事や行動やその議論を記述している。
名前付けされた構成の引数を扱うために存在する解決策は意味論的アノテーションに基づいている。
本稿では,より統語的アプローチを導入し,デバーバル名詞の議論を対応する動詞構成にマッピングする。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-24T10:07:01Z) - Learning grammar with a divide-and-concur neural network [4.111899441919164]
本研究では,文脈自由文法推論に対する分割・コンカレント反復予測手法を実装した。
本手法は比較的少数の離散パラメータを必要とするため,推測文法を直接解釈可能である。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-01-18T22:42:43Z) - A Syntax-Guided Grammatical Error Correction Model with Dependency Tree
Correction [83.14159143179269]
文法的誤り訂正(英: Grammatical Error Correction, GEC)は、文中の文法的誤りを検出し、訂正するタスクである。
本稿では,依存木の構文知識を利用するためのグラフアテンション機構を採用した構文誘導型GECモデル(SG-GEC)を提案する。
我々は、GECタスクの公開ベンチマークでモデルを評価し、競争結果を得る。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-11-05T07:07:48Z) - Dependency Induction Through the Lens of Visual Perception [81.91502968815746]
本稿では,単語の具体性を利用した教師なし文法帰納モデルと,構成的視覚に基づく構成的文法を共同学習する手法を提案する。
実験により,提案した拡張は,文法的サイズが小さい場合でも,現在最先端の視覚的接地モデルよりも優れた性能を示すことが示された。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-09-20T18:40:37Z) - VLGrammar: Grounded Grammar Induction of Vision and Language [86.88273769411428]
共同学習枠組みにおける視覚と言語の基底文法誘導について検討する。
本稿では,複合確率文脈自由文法(pcfgs)を用いて言語文法と画像文法を同時に誘導する手法であるvlgrammarを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-03-24T04:05:08Z) - Word Frequency Does Not Predict Grammatical Knowledge in Language Models [2.1984302611206537]
言語モデルの精度には,系統的な変化源が存在するかを検討する。
特定の名詞は他の名詞よりも体系的によく理解されており、文法的タスクや異なる言語モデルに対して頑健である。
名詞の文法的特性は,様々な訓練データからほとんど学習されないことが判明した。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-26T19:51:36Z) - On the Relationships Between the Grammatical Genders of Inanimate Nouns
and Their Co-Occurring Adjectives and Verbs [57.015586483981885]
我々は6つの異なるジェンダー言語で大規模コーパスを使用する。
名詞の文法的性別とそれらの名詞を直接対象、間接対象、主語とする動詞との間に統計的に有意な関連性を見出した。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-05-03T22:49:44Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。