Identifying the Correlation Between Language Distance and Cross-Lingual Transfer in a Multilingual Representation Space
- URL: http://arxiv.org/abs/2305.02151v2
- Date: Wed, 27 Mar 2024 08:43:28 GMT
- Title: Identifying the Correlation Between Language Distance and Cross-Lingual Transfer in a Multilingual Representation Space
- Authors: Fred Philippy, Siwen Guo, Shohreh Haddadan,
- Abstract summary: This study examines the absolute evolution of the respective language representation spaces produced by MLLMs.
We place a specific emphasis on the role of linguistic characteristics and investigate their inter-correlation with the impact on representation spaces and cross-lingual transfer performance.
- Score: 6.6635650150737815
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: Prior research has investigated the impact of various linguistic features on cross-lingual transfer performance. In this study, we investigate the manner in which this effect can be mapped onto the representation space. While past studies have focused on the impact on cross-lingual alignment in multilingual language models during fine-tuning, this study examines the absolute evolution of the respective language representation spaces produced by MLLMs. We place a specific emphasis on the role of linguistic characteristics and investigate their inter-correlation with the impact on representation spaces and cross-lingual transfer performance. Additionally, this paper provides preliminary evidence of how these findings can be leveraged to enhance transfer to linguistically distant languages.
Related papers
- High-Dimensional Interlingual Representations of Large Language Models [65.77317753001954]
Large language models (LLMs) trained on massive multilingual datasets hint at the formation of interlingual constructs.
We explore 31 diverse languages varying on their resource-levels, typologies, and geographical regions.
We find that multilingual LLMs exhibit inconsistent cross-lingual alignments.
arXiv Detail & Related papers (2025-03-14T10:39:27Z) - ShifCon: Enhancing Non-Dominant Language Capabilities with a Shift-based Contrastive Framework [79.72910257530795]
ShifCon is a Shift-based Contrastive framework that aligns the internal forward process of other languages toward that of the dominant one.
It shifts the representations of non-dominant languages into the dominant language subspace, allowing them to access relatively rich information encoded in the model parameters.
Experiments demonstrate that our ShifCon framework significantly enhances the performance of non-dominant languages.
arXiv Detail & Related papers (2024-10-25T10:28:59Z) - Assessing the Role of Lexical Semantics in Cross-lingual Transfer through Controlled Manipulations [15.194196775504613]
We analyze how differences between English and a target language influence the capacity to align the language with an English pretrained representation space.
We show that while properties such as the script or word order only have a limited impact on alignment quality, the degree of lexical matching between the two languages, which we define using a measure of translation entropy, greatly affects it.
arXiv Detail & Related papers (2024-08-14T14:59:20Z) - Understanding Cross-Lingual Alignment -- A Survey [52.572071017877704]
Cross-lingual alignment is the meaningful similarity of representations across languages in multilingual language models.
We survey the literature of techniques to improve cross-lingual alignment, providing a taxonomy of methods and summarising insights from throughout the field.
arXiv Detail & Related papers (2024-04-09T11:39:53Z) - Can Machine Translation Bridge Multilingual Pretraining and Cross-lingual Transfer Learning? [8.630930380973489]
This paper investigates the potential benefits of employing machine translation as a continued training objective to enhance language representation learning.
Our results show that, contrary to expectations, machine translation as the continued training fails to enhance cross-lingual representation learning.
We conclude that explicit sentence-level alignment in the cross-lingual scenario is detrimental to cross-lingual transfer pretraining.
arXiv Detail & Related papers (2024-03-25T13:53:04Z) - Mitigating the Linguistic Gap with Phonemic Representations for Robust Cross-lingual Transfer [26.014079273740485]
Approaches to improving multilingual language understanding often struggle with significant performance gaps between high-resource and low-resource languages.
We present experiments on three representative cross-lingual tasks on 12 languages in total.
Phonemic representations exhibit higher similarities between languages compared to orthographic representations.
arXiv Detail & Related papers (2024-02-22T04:41:52Z) - Quantifying the Dialect Gap and its Correlates Across Languages [69.18461982439031]
This work will lay the foundation for furthering the field of dialectal NLP by laying out evident disparities and identifying possible pathways for addressing them through mindful data collection.
arXiv Detail & Related papers (2023-10-23T17:42:01Z) - Relationship of the language distance to English ability of a country [0.0]
We introduce a novel solution to measure the semantic dissimilarity between languages.
We empirically examine the effectiveness of the proposed semantic language distance.
The experimental results show that the language distance demonstrates negative influence on a country's average English ability.
arXiv Detail & Related papers (2022-11-15T02:40:00Z) - Cross-Lingual Ability of Multilingual Masked Language Models: A Study of
Language Structure [54.01613740115601]
We study three language properties: constituent order, composition and word co-occurrence.
Our main conclusion is that the contribution of constituent order and word co-occurrence is limited, while the composition is more crucial to the success of cross-linguistic transfer.
arXiv Detail & Related papers (2022-03-16T07:09:35Z) - When is BERT Multilingual? Isolating Crucial Ingredients for
Cross-lingual Transfer [15.578267998149743]
We show that the absence of sub-word overlap significantly affects zero-shot transfer when languages differ in their word order.
There is a strong correlation between transfer performance and word embedding alignment between languages.
Our results call for focus in multilingual models on explicitly improving word embedding alignment between languages.
arXiv Detail & Related papers (2021-10-27T21:25:39Z) - A Massively Multilingual Analysis of Cross-linguality in Shared
Embedding Space [61.18554842370824]
In cross-lingual language models, representations for many different languages live in the same space.
We compute a task-based measure of cross-lingual alignment in the form of bitext retrieval performance.
We examine a range of linguistic, quasi-linguistic, and training-related features as potential predictors of these alignment metrics.
arXiv Detail & Related papers (2021-09-13T21:05:37Z) - Gender Bias in Multilingual Embeddings and Cross-Lingual Transfer [101.58431011820755]
We study gender bias in multilingual embeddings and how it affects transfer learning for NLP applications.
We create a multilingual dataset for bias analysis and propose several ways for quantifying bias in multilingual representations.
arXiv Detail & Related papers (2020-05-02T04:34:37Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.