論文の概要: The World Literature Knowledge Graph
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2307.16659v1
- Date: Mon, 31 Jul 2023 13:41:31 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2023-08-01 14:19:20.228994
- Title: The World Literature Knowledge Graph
- Title(参考訳): 世界文学知識グラフ
- Authors: Marco Antonio Stranisci, Eleonora Bernasconi, Viviana Patti, Stefano
Ferilli, Miguel Ceriani, Rossana Damiano
- Abstract要約: 世界文学知識グラフは、194,346人の著者と965,210の著作を含むセマンティックリソースである。
知識グラフは、読者の3つの異なるコミュニティから集められた文学作品の受信に関する情報を統合する。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 2.9441626898733153
- License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Abstract: Digital media have enabled the access to unprecedented literary knowledge.
Authors, readers, and scholars are now able to discover and share an increasing
amount of information about books and their authors. However, these sources of
knowledge are fragmented and do not adequately represent non-Western writers
and their works. In this paper we present The World Literature Knowledge Graph,
a semantic resource containing 194,346 writers and 965,210 works, specifically
designed for exploring facts about literary works and authors from different
parts of the world. The knowledge graph integrates information about the
reception of literary works gathered from 3 different communities of readers,
aligned according to a single semantic model. The resource is accessible
through an online visualization platform, which can be found at the following
URL: https://literaturegraph.di.unito.it/. This platform has been rigorously
tested and validated by $3$ distinct categories of experts who have found it to
be highly beneficial for their respective work domains. These categories
include teachers, researchers in the humanities, and professionals in the
publishing industry. The feedback received from these experts confirms that
they can effectively utilize the platform to enhance their work processes and
achieve valuable outcomes.
- Abstract(参考訳): デジタルメディアは前例のない文学的知識へのアクセスを可能にした。
著者、読者、学者は、書籍とその著者に関する情報を発見、共有できるようになった。
しかし、これらの知識の源泉は断片化されており、非西洋の作家とその著作を適切に表現していない。
本稿では,194,346人の作家と965,210の著作を含む意味的資源である世界文学知識グラフ(world literature knowledge graph)について述べる。
知識グラフは、単一の意味モデルに従って、読者の3つの異なるコミュニティから集められた文学作品の受容に関する情報を統合する。
リソースはオンラインのビジュアライゼーションプラットフォームを通じてアクセス可能で、以下のurlで見ることができる。
このプラットフォームは厳格にテストされ、各作業領域に非常に有益であると判断した、3ドルの異なる専門家のカテゴリによって検証されている。
これらのカテゴリには、教師、人文科学の研究者、出版業界の専門家が含まれる。
これらの専門家からのフィードバックは、プラットフォームを効果的に活用して作業プロセスを強化し、価値のある成果を得られることを確認している。
関連論文リスト
- Simplifying Scholarly Abstracts for Accessible Digital Libraries [7.744153396152758]
デジタル図書館は膨大な量の科学文献を収集している。
これらの書物は、しばしばジャーゴンで飾られ、一般大衆よりもドメインの専門家に仕立てられている。
学術的な抽象語をより理解しやすいバージョンに書き換えるために,言語モデルを微調整することを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-08-07T16:55:00Z) - A Literature Review of Literature Reviews in Pattern Analysis and Machine Intelligence [58.6354685593418]
本稿では, レビューを評価するために, 記事レベル, フィールド正規化, 大規模言語モデルを用いた書誌指標を提案する。
新たに登場したAI生成の文献レビューも評価されている。
この研究は、文学レビューの現在の課題についての洞察を与え、彼らの開発に向けた今後の方向性を思い起こさせる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-20T11:28:50Z) - The Semantic Reader Project: Augmenting Scholarly Documents through
AI-Powered Interactive Reading Interfaces [54.2590226904332]
本稿では,研究論文を対象とした動的読解インタフェースの自動作成を目的としたセマンティック・リーダー・プロジェクトについて述べる。
10のプロトタイプインターフェースが開発され、300人以上の参加者と現実世界のユーザが読書体験を改善している。
本論文は,研究論文を読む際,学者と公衆の面を巡って構築する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-03-25T02:47:09Z) - The Semantic Scholar Open Data Platform [79.4493235243312]
セマンティック・スカラー(Semantic Scholar、S2)は、学術文献の発見と理解を支援することを目的としたオープンデータプラットフォームおよびウェブサイトである。
我々は、学術的なPDFコンテンツ抽出と知識グラフの自動構築のための最先端技術を用いて、パブリックおよびプロプライエタリなデータソースを組み合わせる。
このグラフには、構造解析されたテキスト、自然言語要約、ベクトル埋め込みなどの高度な意味的特徴が含まれている。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-01-24T17:13:08Z) - The URW-KG: a Resource for Tackling the Underrepresentation of
non-Western Writers [2.983639510410386]
我々は、この表現の欠如を探求し、おそらく修正するために設計されたリソースであるUnder-Represented Writers Knowledge Graph (URW-KG)を提示する。
このグラフにエンコードされた統合された情報により、学者やユーザーは非西洋の文学作品や著者に容易に露出できる。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-12-21T07:53:26Z) - Using Full-Text Content to Characterize and Identify Best Seller Books [0.6442904501384817]
文学作品の観点から、本がベストセラーになるかどうかを予測するという課題を考察する。
従来のアプローチとは違って,書籍の全内容に焦点を合わせ,可視化と分類作業を検討した。
以上の結果から,本文の全内容のみを用いて,精度の高い書籍の成功を予測することは不可能であることが示唆された。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-10-05T15:40:25Z) - Bridger: Toward Bursting Scientific Filter Bubbles and Boosting
Innovation via Novel Author Discovery [22.839876884227536]
ブリッジャー(Bridger)は、学者とその研究の発見を促進するシステムである。
論文から抽出した情報と推論されたペルソナを用いて著者の顔表現を構築する。
我々は、科学者間の共通点とコントラストを見つけるアプローチを開発する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-08-12T11:24:23Z) - Modeling Social Readers: Novel Tools for Addressing Reception from
Online Book Reviews [0.0]
5つの人気小説のレビューのコーパスを使用して、小説のメインストーリーラインの読者の蒸留を研究します。
無限語彙ネットワークの研究に3つの重要な貢献をしている。
本稿では、レビューから集約された部分軌跡に基づいてイベントのコンセンサスシーケンスを生成する新しいシーケンシングアルゴリズムREV2SEQを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-05-03T20:10:14Z) - How to Train Your Agent to Read and Write [52.24605794920856]
研究論文の読み書きは、資格のある研究者が習得すべき最も特権のある能力の1つである。
読者が論文を読み、要約できるようにインテリジェントなエージェントを訓練し、おそらく新しい論文を書くための潜在的な知識の手がかりを発見し、活用できれば、それは魅力的です。
本研究では,入力段落から知識グラフ(KG)を抽出して潜在的な知識を発見できるtextitReader,新規段落を生成するgraph-to-text TextitWriter,およびtextitから構成されるDeep ReAder-Writer(DRAW)ネットワークを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-01-04T12:22:04Z) - MedLatinEpi and MedLatinLit: Two Datasets for the Computational
Authorship Analysis of Medieval Latin Texts [72.16295267480838]
我々は、中世ラテン文字の2つのデータセットであるMedLatinEpiとMedLatinLitを、計算オーサシップ分析の研究に使用し、利用可能にしている。
MedLatinEpi と MedLatinLit はそれぞれ 294 と 30 のキュレートされたテキストで構成されており、MedLatinEpi のテキストはエピストリー的な性質を持ち、MedLatinLit のテキストは文学的なコメントと様々な主題に関する論文で構成されている。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-06-22T14:22:47Z) - A Survey on Knowledge Graphs: Representation, Acquisition and
Applications [89.78089494738002]
我々は,1)知識グラフ表現学習,2)知識獲得と完成,3)時間的知識グラフ,および4)知識認識アプリケーションに関する研究トピックをレビューする。
知識獲得、特に知識グラフの完成、埋め込み方法、経路推論、論理ルール推論について概観する。
メタラーニング、コモンセンス推論、時間的知識グラフなど、いくつかの新しいトピックを探求する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-02-02T13:17:31Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。