MADLAD-400: A Multilingual And Document-Level Large Audited Dataset
- URL: http://arxiv.org/abs/2309.04662v1
- Date: Sat, 9 Sep 2023 02:34:01 GMT
- Title: MADLAD-400: A Multilingual And Document-Level Large Audited Dataset
- Authors: Sneha Kudugunta, Isaac Caswell, Biao Zhang, Xavier Garcia, Christopher
A. Choquette-Choo, Katherine Lee, Derrick Xin, Aditya Kusupati, Romi Stella,
Ankur Bapna, Orhan Firat
- Abstract summary: We introduce MADLAD-400, a manually audited, general domain 3T token monolingual dataset based on CommonCrawl.
We discuss the limitations revealed by self-auditing MADLAD-400, and the role data auditing had in the dataset creation process.
- Score: 66.12330208082442
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: We introduce MADLAD-400, a manually audited, general domain 3T token
monolingual dataset based on CommonCrawl, spanning 419 languages. We discuss
the limitations revealed by self-auditing MADLAD-400, and the role data
auditing had in the dataset creation process. We then train and release a
10.7B-parameter multilingual machine translation model on 250 billion tokens
covering over 450 languages using publicly available data, and find that it is
competitive with models that are significantly larger, and report the results
on different domains. In addition, we train a 8B-parameter language model, and
assess the results on few-shot translation. We make the baseline models
available to the research community.
Related papers
- Multilingual Pretraining Using a Large Corpus Machine-Translated from a Single Source Language [34.54405113575568]
Machine-translated text from a single high-quality source language can contribute significantly to the pretraining of multilingual models.
We show that CuatroLLM matches or outperforms state-of-the-art multilingual models trained using closed data.
We release our corpus, models, and training pipeline under open licenses at hf.co/britllm/CuatroLLM.
arXiv Detail & Related papers (2024-10-31T14:09:50Z) - EMMA-500: Enhancing Massively Multilingual Adaptation of Large Language Models [50.459861376459656]
EMMA-500 is a large-scale multilingual language model continue-trained on texts across 546 languages.
Our results highlight the effectiveness of continual pre-training in expanding large language models' language capacity.
arXiv Detail & Related papers (2024-09-26T14:40:45Z) - The Belebele Benchmark: a Parallel Reading Comprehension Dataset in 122 Language Variants [80.4837840962273]
We present Belebele, a dataset spanning 122 language variants.
This dataset enables the evaluation of text models in high-, medium-, and low-resource languages.
arXiv Detail & Related papers (2023-08-31T17:43:08Z) - PolyLM: An Open Source Polyglot Large Language Model [57.64420154135178]
We present PolyLM, a multilingual large language model (LLMs) trained on 640 billion (B) tokens, avaliable in two model sizes: 1.7B and 13B.
To enhance its multilingual capabilities, we 1) integrate bilingual data into training data; and 2) adopt a curriculum learning strategy that increases the proportion of non-English data from 30% in the first stage to 60% in the final stage during pre-training.
Further, we propose a multilingual self-instruct method which automatically generates 132.7K diverse multilingual instructions for model fine-tuning.
arXiv Detail & Related papers (2023-07-12T09:00:37Z) - When Does Monolingual Data Help Multilingual Translation: The Role of Domain and Model Scale [73.69252847606212]
We examine how denoising autoencoding (DAE) and backtranslation (BT) impact machine translation (MMT)
We find that monolingual data generally helps MMT, but models are surprisingly brittle to domain mismatches, especially at smaller model scales.
As scale increases, DAE transitions from underperforming the parallel-only baseline at 90M to converging with BT performance at 1.6B, and even surpassing it in low-resource.
arXiv Detail & Related papers (2023-05-23T14:48:42Z) - Multilingual Multimodal Learning with Machine Translated Text [27.7207234512674]
We investigate whether machine translating English multimodal data can be an effective proxy for the lack of readily available multilingual data.
We propose two metrics for automatically removing such translations from the resulting datasets.
In experiments on five tasks across 20 languages in the IGLUE benchmark, we show that translated data can provide a useful signal for multilingual multimodal learning.
arXiv Detail & Related papers (2022-10-24T11:41:20Z) - Bootstrapping Multilingual Semantic Parsers using Large Language Models [28.257114724384806]
translate-train paradigm of transferring English datasets across multiple languages remains to be the key ingredient for training task-specific multilingual models.
We consider the task of multilingual semantic parsing and demonstrate the effectiveness and flexibility offered by large language models (LLMs) for translating English datasets into several languages via few-shot prompting.
arXiv Detail & Related papers (2022-10-13T19:34:14Z) - Building Machine Translation Systems for the Next Thousand Languages [102.24310122155073]
We describe results in three research domains: building clean, web-mined datasets for 1500+ languages, developing practical MT models for under-served languages, and studying the limitations of evaluation metrics for these languages.
We hope that our work provides useful insights to practitioners working towards building MT systems for currently understudied languages, and highlights research directions that can complement the weaknesses of massively multilingual models in data-sparse settings.
arXiv Detail & Related papers (2022-05-09T00:24:13Z) - X-FACT: A New Benchmark Dataset for Multilingual Fact Checking [21.2633064526968]
We introduce X-FACT: the largest publicly available multilingual dataset for factual verification of naturally existing real-world claims.
The dataset contains short statements in 25 languages and is labeled for veracity by expert fact-checkers.
arXiv Detail & Related papers (2021-06-17T05:09:54Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.