論文の概要: SemEval Task 1: Semantic Textual Relatedness for African and Asian Languages
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2403.18933v1
- Date: Wed, 27 Mar 2024 18:30:26 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2024-03-29 18:11:43.873545
- Title: SemEval Task 1: Semantic Textual Relatedness for African and Asian Languages
- Title(参考訳): SemEval Task 1: アフリカ・アジア言語における意味的テキスト関連性
- Authors: Nedjma Ousidhoum, Shamsuddeen Hassan Muhammad, Mohamed Abdalla, Idris Abdulmumin, Ibrahim Said Ahmad, Sanchit Ahuja, Alham Fikri Aji, Vladimir Araujo, Meriem Beloucif, Christine De Kock, Oumaima Hourrane, Manish Shrivastava, Thamar Solorio, Nirmal Surange, Krishnapriya Vishnubhotla, Seid Muhie Yimam, Saif M. Mohammad,
- Abstract要約: 意味的テクスト関連性(STR)に関する最初の共有課題を提示する。
14言語にまたがる意味的関連性の広範な現象について検討する。
これらの言語は5つの異なる言語族の出身であり、主にアフリカとアジアで話されている。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 39.770050337720676
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: We present the first shared task on Semantic Textual Relatedness (STR). While earlier shared tasks primarily focused on semantic similarity, we instead investigate the broader phenomenon of semantic relatedness across 14 languages: Afrikaans, Algerian Arabic, Amharic, English, Hausa, Hindi, Indonesian, Kinyarwanda, Marathi, Moroccan Arabic, Modern Standard Arabic, Punjabi, Spanish, and Telugu. These languages originate from five distinct language families and are predominantly spoken in Africa and Asia -- regions characterised by the relatively limited availability of NLP resources. Each instance in the datasets is a sentence pair associated with a score that represents the degree of semantic textual relatedness between the two sentences. Participating systems were asked to rank sentence pairs by their closeness in meaning (i.e., their degree of semantic relatedness) in the 14 languages in three main tracks: (a) supervised, (b) unsupervised, and (c) crosslingual. The task attracted 163 participants. We received 70 submissions in total (across all tasks) from 51 different teams, and 38 system description papers. We report on the best-performing systems as well as the most common and the most effective approaches for the three different tracks.
- Abstract(参考訳): セマンティックテキスト関連性(STR)に関する最初の共有タスクを提示する。
以前の共有タスクは、主に意味的類似性に焦点を当てていたが、代わりに、アフリカーンス、アルジェリア語、アラビア語、アムハラ語、英語、ハウサ語、ヒンディー語、インドネシア語、キンヤルワンダ語、マラティー語、モロッコ語、現代標準アラビア語、パンジャビ語、スペイン語、テルグ語など、14言語にわたる意味的関連性の広範な現象を調査した。
これらの言語は5つの異なる言語族の出身であり、主にアフリカとアジアで話されている。
データセットの各インスタンスは、2つの文間の意味的テキスト関連性の度合いを表すスコアに関連付けられた文対である。
参加型システムでは, 文の親密性(意味的関係の程度)によって, 3つの主要なトラックにおいて, 14言語で文対をランク付けするよう求められた。
a) 監督; 監督; 監督
(b)監督なし、及び
(c)クロスリンガル。
参加者数は163名。
51の異なるチームから合計70の応募(全タスク)と38のシステム記述書類を受け取りました。
我々は,3つの異なるトラックに対して,最高の性能システムと,最も一般的かつ最も効果的なアプローチについて報告する。
関連論文リスト
- BhasaAnuvaad: A Speech Translation Dataset for 13 Indian Languages [27.273651323572786]
インド語における広く使われている自動音声翻訳システムの性能を評価する。
口語と非公式の言語を正確に翻訳できるシステムが存在しないことは顕著である。
BhasaAnuvaadを紹介します。ASTの公開データセットとしては最大で、22のインド言語と英語のうち13が対象です。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-11-07T13:33:34Z) - SeaLLMs 3: Open Foundation and Chat Multilingual Large Language Models for Southeast Asian Languages [77.75535024869224]
東南アジアの言語に合わせたSeaLLMsモデルファミリーの最新版SeaLLMs 3を紹介します。
SeaLLMs 3は、英語、中国語、インドネシア語、ベトナム語、タイ語、タガログ語、マレー語、ビルマ語、クメール語、ラオス語、タミル語、ジャワ語など、この地域で話される言語全般をカバーすることで、このギャップを埋めることを目指している。
我々のモデルは、世界的知識、数学的推論、翻訳、命令の追従といったタスクに優れており、同様の大きさのモデルで最先端の性能を達成する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-07-29T03:26:22Z) - Wav2Gloss: Generating Interlinear Glossed Text from Speech [78.64412090339044]
音声から4つの言語アノテーションを自動抽出するタスクであるWav2Glossを提案する。
音声からのインターリニア・グロッシド・テキスト・ジェネレーションの今後の研究の基盤となる基盤となるものについて述べる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-03-19T21:45:29Z) - ArabicMMLU: Assessing Massive Multitask Language Understanding in Arabic [51.922112625469836]
アラビア語における最初のマルチタスク言語理解ベンチマークである、データセット名を提案する。
我々のデータは、現代標準アラビア語(MSA)における40のタスクと14,575のマルチチョイス質問で構成されており、地域の母語話者と協調して慎重に構築されている。
35モデルについて評価した結果,特にオープンソースモデルにおいて,改善の余地がかなり高いことが判明した。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-20T09:07:41Z) - SemRel2024: A Collection of Semantic Textual Relatedness Datasets for 13 Languages [44.017657230247934]
textitSemRelは13言語にまたがるネイティブスピーカーによって注釈付けされた新しいセマンティック関連データセットである。
これらの言語は5つの異なる言語族の出身であり、主にアフリカとアジアで話されている。
SemRelデータセットの各インスタンスは、2つの文間の意味的テキスト関連性の度合いを表すスコアに関連付けられた文対である。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-13T18:04:53Z) - Mukhyansh: A Headline Generation Dataset for Indic Languages [4.583536403673757]
Mukhyanshは、インド語の見出し生成に適した、広範囲にわたる多言語データセットである。
ムハーンシュ語は3億3900万以上の記事の見出しから成り、8つの著名なインドの言語にまたがっている。
Mukhyanshは、他のすべてのモデルより優れており、平均ROUGE-Lスコアは8言語すべてで31.43である。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-29T15:49:24Z) - SemEval-2023 Task 12: Sentiment Analysis for African Languages
(AfriSenti-SemEval) [42.140064297754634]
AfriSenti-SemEvalは14のアフリカの言語における感情分類の課題である。
我々は,(1)タスクA:モノリンガル分類,(2)タスクB:マルチリンガル分類,(3)タスクC:ゼロショット分類,34のサブミッションを提示する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-04-13T22:26:10Z) - Comprehensive Benchmark Datasets for Amharic Scene Text Detection and
Recognition [56.048783994698425]
Ethiopic/Amharicスクリプトはアフリカ最古の書記システムの一つで、東アフリカで少なくとも23の言語に対応している。
アムハラ語の表記体系である Abugida は282音節、15句の句読点、20の数字を持つ。
HUST-ART, HUST-AST, ABE, Tana という,自然界におけるアムハラ文字の検出と認識のための総合的な公開データセットを提示した。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-03-23T03:19:35Z) - Arabic Dialect Identification Using BERT-Based Domain Adaptation [0.0]
アラビア語は世界で最も重要で成長している言語の一つです
Twitterなどのソーシャルメディアプラットフォームが台頭すると、アラビア語の方言がより使われるようになった。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-11-13T15:52:51Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。