論文の概要: Towards Building an End-to-End Multilingual Automatic Lyrics Transcription Model
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2406.17618v1
- Date: Tue, 25 Jun 2024 15:02:32 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2024-06-26 14:00:49.094563
- Title: Towards Building an End-to-End Multilingual Automatic Lyrics Transcription Model
- Title(参考訳): 多言語自動歌詞書き起こしモデルの構築に向けて
- Authors: Jiawen Huang, Emmanouil Benetos,
- Abstract要約: 利用可能なデータセットを用いた多言語ALTシステムの構築を目指している。
英語のALTに有効であることが証明されたアーキテクチャにヒントを得て,これらの手法を多言語シナリオに適用する。
単言語モデルと比較して,多言語モデルの性能を評価する。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 14.39119862985503
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Multilingual automatic lyrics transcription (ALT) is a challenging task due to the limited availability of labelled data and the challenges introduced by singing, compared to multilingual automatic speech recognition. Although some multilingual singing datasets have been released recently, English continues to dominate these collections. Multilingual ALT remains underexplored due to the scale of data and annotation quality. In this paper, we aim to create a multilingual ALT system with available datasets. Inspired by architectures that have been proven effective for English ALT, we adapt these techniques to the multilingual scenario by expanding the target vocabulary set. We then evaluate the performance of the multilingual model in comparison to its monolingual counterparts. Additionally, we explore various conditioning methods to incorporate language information into the model. We apply analysis by language and combine it with the language classification performance. Our findings reveal that the multilingual model performs consistently better than the monolingual models trained on the language subsets. Furthermore, we demonstrate that incorporating language information significantly enhances performance.
- Abstract(参考訳): 多言語自動文字起こし(ALT)は,ラベル付きデータの不足や歌唱による課題が,多言語自動音声認識と比較して難しい課題である。
いくつかの多言語歌唱データセットが最近リリースされているが、英語がこれらのコレクションを支配し続けている。
マルチリンガルALTは、データのスケールとアノテーションの品質のため、まだ探索されていない。
本稿では,利用可能なデータセットを用いた多言語ALTシステムの構築を目指す。
英語のALTに有効であることが証明されたアーキテクチャに触発されて、ターゲット語彙集合を拡張することで、これらの手法を多言語シナリオに適用する。
次に、単言語モデルと比較して、多言語モデルの性能を評価する。
さらに,言語情報をモデルに組み込む様々な条件付け手法についても検討する。
言語による分析を応用し、言語分類性能と組み合わせる。
その結果,多言語モデルは言語サブセット上で訓練されたモノリンガルモデルよりも一貫した性能を示した。
さらに,言語情報の導入によって性能が著しく向上することが実証された。
関連論文リスト
- ColBERT-XM: A Modular Multi-Vector Representation Model for Zero-Shot
Multilingual Information Retrieval [10.664434993386523]
現在のアプローチは、非英語言語における高品質なラベル付きデータの欠如を回避している。
本稿では,単一の高リソース言語のリッチデータから学習するモジュール型高密度検索モデルを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-23T02:21:24Z) - Soft Language Clustering for Multilingual Model Pre-training [57.18058739931463]
本稿では,インスタンスを条件付きで符号化するためのフレキシブルガイダンスとして,コンテキスト的にプロンプトを検索するXLM-Pを提案する。
我々のXLM-Pは、(1)言語間における言語不変および言語固有知識の軽量なモデリングを可能にし、(2)他の多言語事前学習手法との容易な統合を可能にする。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-13T08:08:08Z) - Efficiently Aligned Cross-Lingual Transfer Learning for Conversational
Tasks using Prompt-Tuning [98.60739735409243]
英語のような高リソース言語で訓練された言語モデルの言語間移動は、多くのNLPタスクのために広く研究されている。
並列および大規模多言語会話データセットである言語間アライメント事前学習のためのXSGDを導入する。
協調的な言語間表現を容易にするために,アライメントプロンプトを学習するための効率的なプロンプトチューニング手法を開発した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-04-03T18:46:01Z) - Adapting Multilingual Speech Representation Model for a New,
Underresourced Language through Multilingual Fine-tuning and Continued
Pretraining [2.3513645401551333]
既存の多言語wav2vec 2.0モデルを新しい言語に適用する可能性を検討する。
この結果から, 継続事前学習がwav2vec 2.0モデルを新しい言語に適応させる最も効果的な方法であることが示唆された。
関連言語の種類や類似した音韻特性を持つ非関連言語で事前訓練されたモデルが利用可能である場合,その言語からの付加データを用いた多言語微調整は,音声認識性能に肯定的な影響を及ぼす可能性がある。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-01-18T03:57:53Z) - Distilling a Pretrained Language Model to a Multilingual ASR Model [3.4012007729454816]
教師のテキストモデルに埋め込まれた豊富な知識を学生の音声モデルに蒸留する。
我々は,100時間未満の音声データを持つCommonVoiceデータセットの低リソース言語20言語に対して,本手法の優位性を示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-06-25T12:36:11Z) - UNKs Everywhere: Adapting Multilingual Language Models to New Scripts [103.79021395138423]
マルチリンガルBERT(mBERT)やXLM-Rのような多言語言語モデルは、様々なNLPタスクに対して最先端の言語間転送性能を提供する。
キャパシティの制限と事前トレーニングデータの大きな差のため、リソース豊富な言語とリソースを対象とする言語には大きなパフォーマンスギャップがある。
本稿では,事前学習した多言語モデルの低リソース言語や未知のスクリプトへの高速かつ効果的な適応を可能にする新しいデータ効率手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-12-31T11:37:28Z) - Cross-lingual Machine Reading Comprehension with Language Branch
Knowledge Distillation [105.41167108465085]
言語間機械読解(CLMRC)は、ローソース言語に大規模なデータセットがないため、依然として難しい問題である。
本稿では,Language Branch Machine Reading (LBMRC) という新しい拡張手法を提案する。
LBMRCは、個々の言語に精通したMultiple Machine Read comprehension (MRC)モデルを訓練する。
複数の言語分岐モデルから全ての対象言語に対する単一モデルへのアマルガメート知識の多言語蒸留アプローチを考案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-27T13:12:17Z) - FILTER: An Enhanced Fusion Method for Cross-lingual Language
Understanding [85.29270319872597]
我々は,XLMファインタニングの入力として言語間データを利用する拡張融合法を提案する。
推論中は、ターゲット言語で入力されたテキストとソース言語の翻訳に基づいて予測を行う。
この問題に対処するため,対象言語における翻訳テキストのための自動生成ソフト擬似ラベルに基づくモデル学習のためのKL分割自己学習損失を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-09-10T22:42:15Z) - Learning to Scale Multilingual Representations for Vision-Language Tasks [51.27839182889422]
SMALRの有効性は、これまでビジョン言語タスクでサポートされた2倍以上の10の多言語で実証されている。
単語の埋め込み手法と比較して,訓練パラメータの1/5以下で,複数言語による画像文検索と先行作業の3~4%の性能評価を行った。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-04-09T01:03:44Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。