Contextual Cues in Machine Translation: Investigating the Potential of Multi-Source Input Strategies in LLMs and NMT Systems
- URL: http://arxiv.org/abs/2503.07195v1
- Date: Mon, 10 Mar 2025 11:23:44 GMT
- Title: Contextual Cues in Machine Translation: Investigating the Potential of Multi-Source Input Strategies in LLMs and NMT Systems
- Authors: Lia Shahnazaryan, Patrick Simianer, Joern Wuebker,
- Abstract summary: We compare GPT-4o, a large language model, with a traditional multilingual neural machine translation (NMT) system.<n>Using intermediate language translations as contextual cues, we evaluate their effectiveness in enhancing English and Chinese translations into Portuguese.<n>Results suggest that contextual information significantly improves translation quality for domain-specific datasets and potentially for linguistically distant language pairs.
- Score: 2.512491726995032
- License: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
- Abstract: We explore the impact of multi-source input strategies on machine translation (MT) quality, comparing GPT-4o, a large language model (LLM), with a traditional multilingual neural machine translation (NMT) system. Using intermediate language translations as contextual cues, we evaluate their effectiveness in enhancing English and Chinese translations into Portuguese. Results suggest that contextual information significantly improves translation quality for domain-specific datasets and potentially for linguistically distant language pairs, with diminishing returns observed in benchmarks with high linguistic variability. Additionally, we demonstrate that shallow fusion, a multi-source approach we apply within the NMT system, shows improved results when using high-resource languages as context for other translation pairs, highlighting the importance of strategic context language selection.
Related papers
- Understanding In-Context Machine Translation for Low-Resource Languages: A Case Study on Manchu [53.437954702561065]
In-context machine translation (MT) with large language models (LLMs) is a promising approach for low-resource MT.<n>This study systematically investigates how each resource and its quality affects the translation performance, with the Manchu language.<n>Our results indicate that high-quality dictionaries and good parallel examples are very helpful, while grammars hardly help.
arXiv Detail & Related papers (2025-02-17T14:53:49Z) - LLM-based Translation Inference with Iterative Bilingual Understanding [52.46978502902928]
We propose a novel Iterative Bilingual Understanding Translation method based on the cross-lingual capabilities of large language models (LLMs)<n>The cross-lingual capability of LLMs enables the generation of contextual understanding for both the source and target languages separately.<n>The proposed IBUT outperforms several strong comparison methods.
arXiv Detail & Related papers (2024-10-16T13:21:46Z) - Improving Machine Translation with Large Language Models: A Preliminary Study with Cooperative Decoding [73.32763904267186]
Large Language Models (LLMs) present the potential for achieving superior translation quality.
We propose Cooperative Decoding (CoDec) which treats NMT systems as a pretranslation model and MT-oriented LLMs as a supplemental solution.
arXiv Detail & Related papers (2023-11-06T03:41:57Z) - Towards Effective Disambiguation for Machine Translation with Large
Language Models [65.80775710657672]
We study the capabilities of large language models to translate "ambiguous sentences"
Experiments show that our methods can match or outperform state-of-the-art systems such as DeepL and NLLB in four out of five language directions.
arXiv Detail & Related papers (2023-09-20T22:22:52Z) - Translation-Enhanced Multilingual Text-to-Image Generation [61.41730893884428]
Research on text-to-image generation (TTI) still predominantly focuses on the English language.
In this work, we thus investigate multilingual TTI and the current potential of neural machine translation (NMT) to bootstrap mTTI systems.
We propose Ensemble Adapter (EnsAd), a novel parameter-efficient approach that learns to weigh and consolidate the multilingual text knowledge within the mTTI framework.
arXiv Detail & Related papers (2023-05-30T17:03:52Z) - Revisiting Machine Translation for Cross-lingual Classification [91.43729067874503]
Most research in the area focuses on the multilingual models rather than the Machine Translation component.
We show that, by using a stronger MT system and mitigating the mismatch between training on original text and running inference on machine translated text, translate-test can do substantially better than previously assumed.
arXiv Detail & Related papers (2023-05-23T16:56:10Z) - Exploring Human-Like Translation Strategy with Large Language Models [93.49333173279508]
Large language models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities in general scenarios.
This work proposes the MAPS framework, which stands for Multi-Aspect Prompting and Selection.
We employ a selection mechanism based on quality estimation to filter out noisy and unhelpful knowledge.
arXiv Detail & Related papers (2023-05-06T19:03:12Z) - Exploiting Language Relatedness in Machine Translation Through Domain
Adaptation Techniques [3.257358540764261]
We present a novel approach of using a scaled similarity score of sentences, especially for related languages based on a 5-gram KenLM language model.
Our approach succeeds in increasing 2 BLEU point on multi-domain approach, 3 BLEU point on fine-tuning for NMT and 2 BLEU point on iterative back-translation approach.
arXiv Detail & Related papers (2023-03-03T09:07:30Z) - Machine Translation Impact in E-commerce Multilingual Search [0.0]
Cross-lingual information retrieval correlates highly with the quality of Machine Translation.
There may be a threshold beyond which improving query translation quality yields little or no benefit to further improve the retrieval performance.
arXiv Detail & Related papers (2023-01-31T21:59:35Z) - Improving Multilingual Neural Machine Translation System for Indic
Languages [0.0]
We propose a multilingual neural machine translation (MNMT) system to address the issues related to low-resource language translation.
A state-of-the-art transformer architecture is used to realize the proposed model.
Trials over a good amount of data reveal its superiority over the conventional models.
arXiv Detail & Related papers (2022-09-27T09:51:56Z) - Learning Policies for Multilingual Training of Neural Machine
Translation Systems [36.292020779233056]
Low-resource Multilingual Neural Machine Translation (MNMT) is typically tasked with improving the translation performance on one or more language pairs.
We propose two simple search based curricula, which help improve translation performance in conjunction with existing techniques such as fine-tuning.
arXiv Detail & Related papers (2021-03-11T21:38:04Z) - Selecting Backtranslated Data from Multiple Sources for Improved Neural
Machine Translation [8.554761233491236]
We analyse the impact that data translated with rule-based, phrase-based statistical and neural MT systems has on new MT systems.
We exploit different data selection strategies in order to reduce the amount of data used, while at the same time maintaining high-quality MT systems.
arXiv Detail & Related papers (2020-05-01T10:50:53Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.