論文の概要: A Bayesian account of pronoun and neopronoun acquisition
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2504.02973v1
- Date: Thu, 03 Apr 2025 18:49:08 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2025-04-07 14:48:37.798901
- Title: A Bayesian account of pronoun and neopronoun acquisition
- Title(参考訳): 代名詞のベイズ的説明と新代名詞獲得
- Authors: Cassandra L. Jacobs, Morgan Grobol,
- Abstract要約: 代名詞選択における個人差を明示的にモデル化することについて議論する。
ネストした中華レストラン・フランチャイズ・プロセスに基づく確率的グラフィカル・モデリング手法を提案する。
このようなモデルが,代名詞や名前を記号的知識に迅速に組み込む方法の多様性を説明できることを示す。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 10.775624456460063
- License:
- Abstract: A major challenge to equity among members of queer communities is the use of one's chosen forms of reference, such as personal names or pronouns. Speakers often dismiss their misuses of pronouns as "unintentional", and claim that their errors reflect many decades of fossilized mainstream language use, as well as attitudes or expectations about the relationship between one's appearance and acceptable forms of reference. We argue for explicitly modeling individual differences in pronoun selection and present a probabilistic graphical modeling approach based on the nested Chinese Restaurant Franchise Process (nCRFP) (Ahmed et al., 2013) to account for flexible pronominal reference such as chosen names and neopronouns while moving beyond form-to-meaning mappings and without lexical co-occurrence statistics to learn referring expressions, as in contemporary language models. We show that such a model can account for variability in how quickly pronouns or names are integrated into symbolic knowledge and can empower computational systems to be both flexible and respectful of queer people with diverse gender expression.
- Abstract(参考訳): クイアコミュニティのメンバー間での公平化への大きな課題は、個人名や代名詞など、自分の選択した参照形式を使用することである。
話者はしばしば代名詞の誤用を「意図しない」として否定し、それらの誤りは、何十年にもわたって化石化された主流言語の使用を反映し、その外見と許容される参照形式との関係についての態度や期待を反映していると主張している。
代名詞選択における個人差を明示的にモデル化し,同時代の言語モデルのように,表現の参照を学習するための語彙的共起統計を用いずに,選択された名前や新名詞などのフレキシブルな代名詞参照を考慮に入れた,ネストした中国語レストラン・フランチャイズ・プロセス(nCRFP)に基づく確率的グラフィカル・モデリング・アプローチを提案する。
このようなモデルが,代名詞や名前の記号的知識への迅速な統合の多様性を考慮し,多様な性表現を持つクィア人の柔軟性と敬意の両方を計算システムに与えることができることを示す。
関連論文リスト
- UnMASKed: Quantifying Gender Biases in Masked Language Models through
Linguistically Informed Job Market Prompts [0.0]
この研究は、マスキング言語モデル(MLM)に存在する固有のバイアスを掘り下げる。
本研究では, BERT, RoBERTa, DistilBERT, BERT-multilingual, XLM-RoBERTa, DistilBERT-multilingualの6つのモデルについて検討した。
この分析により、すべてのモデルのステレオタイプ的な性別アライメントが明らかとなり、多言語変異は相対的にバイアスを減少させる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-01-28T23:00:40Z) - Probabilistic Transformer: A Probabilistic Dependency Model for
Contextual Word Representation [52.270712965271656]
本稿では,文脈表現の新しいモデルを提案する。
モデルのグラフは変換器に似ており、依存関係と自己意識の対応性がある。
実験により,本モデルが小型・中型データセットのトランスフォーマーと競合することを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-26T06:56:02Z) - VisoGender: A dataset for benchmarking gender bias in image-text pronoun
resolution [80.57383975987676]
VisoGenderは、視覚言語モデルで性別バイアスをベンチマークするための新しいデータセットである。
We focus to occupation-related biases in a hegemonic system of binary gender, inspired by Winograd and Winogender schemas。
我々は、最先端の視覚言語モデルをいくつかベンチマークし、それらが複雑な場面における二項性解消のバイアスを示すことを発見した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-21T17:59:51Z) - MISGENDERED: Limits of Large Language Models in Understanding Pronouns [46.276320374441056]
我々は、英語のジェンダーニュートラル代名詞を正しく活用する能力について、人気言語モデルの評価を行った。
提案するMISGENDEREDは,大言語モデルが好む代名詞を正しく活用する能力を評価するためのフレームワークである。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-06T18:27:52Z) - Multilingual Conceptual Coverage in Text-to-Image Models [98.80343331645626]
コンセプチュアル・カバー・アクロス言語(Conceptual Coverage Across Languages, CoCo-CroLa)とは、任意の生成的テキスト・画像システムにおいて、有形名詞の観点から学習言語に多言語対応を提供する程度をベンチマークする手法である。
各モデルについて、ソースコード中の一連の有形名詞に生成される画像の集団と、対象言語に翻訳された各名詞に生成された画像の集団とを比較することにより、ソース言語に対して与えられた対象言語の「概念的カバレッジ」を評価することができる。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-02T17:59:09Z) - Welcome to the Modern World of Pronouns: Identity-Inclusive Natural
Language Processing beyond Gender [23.92148222207458]
自然言語処理における3人称代名詞問題の概要について概説する。
既存および新規なモデリング手法の評価を行う。
我々は、より差別のないアプローチが確立されたベンチマークデータに与える影響を定量化する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-02-24T06:42:11Z) - Hi, my name is Martha: Using names to measure and mitigate bias in
generative dialogue models [14.624075519580405]
不均衡な性別と人種/民族の参照を含む実際の人間の会話で訓練されることは、学習されたバイアスを表示するモデルにつながる可能性がある。
本研究では,これらの対話モデル,特に名前のスクランブル,制御された生成,および不規則な訓練をチューニングする方法が,会話のバイアスを軽減するのに有効であることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-09-07T19:20:24Z) - They, Them, Theirs: Rewriting with Gender-Neutral English [56.14842450974887]
私たちは、英語でジェンダーインクルージョンを促進する一般的な方法である特異点についてケーススタディを行います。
本研究では, 人為的データを持たない1%の単語誤り率で, ジェンダーニュートラルな英語を学習できるモデルについて述べる。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-02-12T21:47:48Z) - Lexical semantic change for Ancient Greek and Latin [61.69697586178796]
歴史的文脈における単語の正しい意味の連想は、ダイアクロニック研究の中心的な課題である。
我々は、動的ベイズ混合モデルに基づくセマンティック変化に対する最近の計算的アプローチに基づいて構築する。
本研究では,動的ベイズ混合モデルと最先端埋め込みモデルとのセマンティックな変化を系統的に比較する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-01-22T12:04:08Z) - Transformer-GCRF: Recovering Chinese Dropped Pronouns with General
Conditional Random Fields [54.03719496661691]
本稿では,隣接する発話における代名詞間の依存関係をモデル化するために,トランスフォーマーネットワークの強みと一般条件ランダムフィールド(GCRF)を組み合わせる新しい枠組みを提案する。
3つの中国語会話データセットの結果、Transformer-GCRFモデルは、最先端のドロップした代名詞回復モデルよりも優れていた。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-07T07:06:09Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。