論文の概要: A Study of Cross-Lingual Ability and Language-specific Information in
Multilingual BERT
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2004.09205v1
- Date: Mon, 20 Apr 2020 11:13:16 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-12-11 18:38:29.218851
- Title: A Study of Cross-Lingual Ability and Language-specific Information in
Multilingual BERT
- Title(参考訳): 多言語BERTにおける言語横断能力と言語固有情報に関する研究
- Authors: Chi-Liang Liu, Tsung-Yuan Hsu, Yung-Sung Chuang, Hung-Yi Lee
- Abstract要約: Multilingual BERTは、言語間転送タスクで驚くほどうまく機能します。
データサイズとコンテキストウィンドウサイズは、転送可能性にとって重要な要素です。
多言語BERTの言語間能力を改善するために、計算的に安価だが効果的なアプローチがある。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 60.9051207862378
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Recently, multilingual BERT works remarkably well on cross-lingual transfer
tasks, superior to static non-contextualized word embeddings. In this work, we
provide an in-depth experimental study to supplement the existing literature of
cross-lingual ability. We compare the cross-lingual ability of
non-contextualized and contextualized representation model with the same data.
We found that datasize and context window size are crucial factors to the
transferability. We also observe the language-specific information in
multilingual BERT. By manipulating the latent representations, we can control
the output languages of multilingual BERT, and achieve unsupervised token
translation. We further show that based on the observation, there is a
computationally cheap but effective approach to improve the cross-lingual
ability of multilingual BERT.
- Abstract(参考訳): 近年,多言語BERTは静的な非コンテクチュアルな単語埋め込みよりも優れた言語間伝達タスクにおいて極めてうまく機能している。
本研究は,既存の言語間能力の文献を補うための詳細な実験研究である。
我々は,非コンテクスト化および文脈化表現モデルの言語間能力と同一データとの比較を行った。
データサイズとコンテキストウィンドウサイズが転送可能性の重要な要因であることがわかった。
また,多言語BERTにおける言語固有の情報も観察する。
潜在表現を操作することで、多言語BERTの出力言語を制御し、教師なしトークン翻訳を実現することができる。
さらに,多言語bertの言語交叉能力を向上させるための計算量的安価だが効果的な手法が提案されている。
関連論文リスト
- Efficiently Aligned Cross-Lingual Transfer Learning for Conversational
Tasks using Prompt-Tuning [98.60739735409243]
英語のような高リソース言語で訓練された言語モデルの言語間移動は、多くのNLPタスクのために広く研究されている。
並列および大規模多言語会話データセットである言語間アライメント事前学習のためのXSGDを導入する。
協調的な言語間表現を容易にするために,アライメントプロンプトを学習するための効率的なプロンプトチューニング手法を開発した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-04-03T18:46:01Z) - Exposing Cross-Lingual Lexical Knowledge from Multilingual Sentence
Encoders [85.80950708769923]
本稿では,多言語言語モデルを用いて,それらのパラメータに格納された言語間語彙の知識量を探索し,元の多言語LMと比較する。
また、この知識を付加的に微調整した多言語モデルにより公開する新しい手法も考案した。
標準ベンチマークの大幅な向上を報告します。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-04-30T13:23:16Z) - First Align, then Predict: Understanding the Cross-Lingual Ability of
Multilingual BERT [2.2931318723689276]
言語間移動は、ある言語への関心のタスクを微調整し、ある言語を個別に評価することから生じる。
多言語bertは,マルチリンガルエンコーダとタスク固有言語非依存予測器の2つのサブネットワークの積み重ねと見なすことができる。
エンコーダは言語間移動に不可欠であり、微調整中はほとんど変化しないが、タスク予測器は転写にほとんど重要ではなく、微調整時に赤くなる。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-01-26T22:12:38Z) - To What Degree Can Language Borders Be Blurred In BERT-based
Multilingual Spoken Language Understanding? [7.245261469258502]
BERTをベースとした多言語言語理解(SLU)モデルは, 遠隔言語群でもかなりうまく機能するが, 理想的な多言語言語性能にはまだギャップがあることを示す。
本稿では,多言語SLUのための言語共有および言語固有表現を学習するための,BERTに基づく新しい逆モデルアーキテクチャを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-11-10T09:59:24Z) - What makes multilingual BERT multilingual? [60.9051207862378]
本研究は,既存の言語間能力の文献を補うための詳細な実験研究である。
我々は,非コンテクスト化および文脈化表現モデルの言語間能力と同一データとの比較を行った。
データサイズとコンテキストウィンドウサイズは、転送可能性にとって重要な要素であることがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-20T05:41:56Z) - Looking for Clues of Language in Multilingual BERT to Improve
Cross-lingual Generalization [56.87201892585477]
多言語BERT (m-BERT) には、言語情報と意味情報の両方が含まれている。
トークン埋め込みを操作することで多言語BERTの出力言語を制御する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-20T05:41:35Z) - It's not Greek to mBERT: Inducing Word-Level Translations from
Multilingual BERT [54.84185432755821]
mBERT (multilingual BERT) は、言語間での移動を可能にするリッチな言語間表現を学習する。
我々はmBERTに埋め込まれた単語レベルの翻訳情報について検討し、微調整なしで優れた翻訳能力を示す2つの簡単な方法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-16T09:49:32Z) - Identifying Necessary Elements for BERT's Multilinguality [4.822598110892846]
マルチリンガルBERT (mBERT) は高品質なマルチリンガル表現を出力し、効率的なゼロショット転送を可能にする。
本研究の目的は,BERTのアーキテクチャ特性と多言語化に必要な言語の言語特性を同定することである。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-05-01T14:27:14Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。