論文の概要: Automatic Text Simplification of News Articles in the Context of Public
Broadcasting
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2212.13317v1
- Date: Mon, 26 Dec 2022 22:59:57 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-12-29 14:16:06.797518
- Title: Automatic Text Simplification of News Articles in the Context of Public
Broadcasting
- Title(参考訳): 公共放送におけるニュース記事の自動テキスト簡易化
- Authors: Diego Maupom\'e, Fanny Rancourt, Thomas Soulas, Alexandre Lachance,
Marie-Jean Meurs, Desislava Aleksandrova, Olivier Brochu Dufour, Igor Pontes,
R\'emi Cardon, Michel Simard, Sowmya Vajjala
- Abstract要約: CBC/Radio-Canadaが自動テキスト単純化(ATS)のテーマで提出した問題に対処した。
本報告は,2022年8月にモントリオール大学で開かれた第12回モントリオール工業問題解決ワークショップにおいて,著者らが行った成果をまとめたものである。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 44.83548319325567
- License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
- Abstract: This report summarizes the work carried out by the authors during the Twelfth
Montreal Industrial Problem Solving Workshop, held at Universit\'e de
Montr\'eal in August 2022. The team tackled a problem submitted by
CBC/Radio-Canada on the theme of Automatic Text Simplification (ATS).
- Abstract(参考訳): 本報告は,2022年8月にモントリオール大学で開かれた第12回モントリオール工業問題解決ワークショップにおいて,著者らが行った成果をまとめたものである。
チームは、CBC/Radio-Canadaが自動テキスト単純化(ATS)というテーマで提出した問題に取り組みました。
関連論文リスト
- Findings of the WMT 2023 Shared Task on Discourse-Level Literary
Translation: A Fresh Orb in the Cosmos of LLMs [80.05205710881789]
我々は、著作権と文書レベルの中国英語ウェブ小説コーパスをリリースする。
今年は7つのアカデミックチームと業界チームから14の応募を受け取りました。
システムの公式ランキングは、全体的な人間の判断に基づいている。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-06T14:23:49Z) - Overview of AuTexTification at IberLEF 2023: Detection and Attribution
of Machine-Generated Text in Multiple Domains [6.44756483013808]
本稿では,IberleF 2023 Workshop in Iberian Languages Evaluation Forumの一環として,AuTexTificationタスクの概要を紹介する。
AuTexTificationデータセットには、2つの言語(英語とスペイン語)と5つのドメイン(ツイート、レビュー、ニュース、法律、ハウツー記事)に160万以上のテキストが含まれています。
合計114チームが参加し、うち36チームが175回、20チームがワークノートを送付した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-09-20T13:10:06Z) - Elaborative Simplification as Implicit Questions Under Discussion [51.17933943734872]
本稿では,QUD フレームワークのレンズによる共同作業の簡略化について考察する。
本研究は,QUDを明示的にモデル化することで,作業の単純化と,作業内容と作業内容の関連性について,重要な理解が得られていることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-05-17T17:26:16Z) - Findings of the TSAR-2022 Shared Task on Multilingual Lexical
Simplification [12.33631648094732]
TSAR-2022共有タスクは、EMNLP 2022と共同で開催されたテキストの簡素化、アクセシビリティ、可読性に関するワークショップの一部として編成された。
自然言語処理研究コミュニティ(Natural Language Processing Research Community)と呼ばれるこの課題は、英語、ポルトガル語、スペイン語の多言語語彙の単純化において、芸術の状態を前進させる方法に貢献するものである。
共有タスクの結果は、英語の語彙的単純化による語彙的単純化の新しいベンチマークが、スペイン語や(ブラジル語)ポルトガル語よりも顕著に高い結果を示した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-02-06T15:53:51Z) - CREATIVESUMM: Shared Task on Automatic Summarization for Creative
Writing [90.58269243992318]
本稿では,複数の創作分野,すなわち文学テキスト,映画脚本,テレビ脚本を要約する作業について紹介する。
4つのサブタスクとその対応するデータセットを導入し、本、映画脚本、プライムタイムテレビ脚本、昼間のソープオペラ脚本の要約に焦点を当てた。
COING 2022でのCREATIVESUMMワークショップの一環として、共有タスクには合計18の応募が寄せられた。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-10T21:31:03Z) - UniCon+: ICTCAS-UCAS Submission to the AVA-ActiveSpeaker Task at
ActivityNet Challenge 2022 [69.67841335302576]
本稿では,アクティベーションネットチャレンジ2022におけるAVAアクティブ話者検出(ASD)課題に対する,我々の勝利ソリューションの簡潔な説明を行う。
基盤となるモデルであるUniCon+は、以前の作業であるUnified Context Network(UniCon)とExtended UniConの上に構築され続けています。
アーキテクチャをシンプルなGRUベースのモジュールで拡張し、繰り返し発生するアイデンティティの情報がシーンを流れるようにします。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-06-22T06:11:07Z) - Automated Audio Captioning: an Overview of Recent Progress and New
Challenges [56.98522404673527]
自動音声キャプションは、与えられた音声クリップの自然言語記述を生成することを目的とした、モーダル横断翻訳タスクである。
本稿では、既存の様々なアプローチから評価指標やデータセットまで、自動音声キャプションにおけるコントリビューションの総合的なレビューを行う。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-05-12T08:36:35Z) - The HW-TSC's Offline Speech Translation Systems for IWSLT 2021
Evaluation [22.617563646374602]
本稿では,IWSLT-2021オフライン音声翻訳タスクの取り組みについて述べる。
本システムは,話者ダイアリゼーションモジュール,音声認識モジュール(ASR)モジュール,機械翻訳モジュール(MT)モジュールなど,カスケード形式で構築された。
本手法は2021年のテストセットで24.6 BLEUのスコアを得る。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-08-09T07:28:04Z) - Summarizing Utterances from Japanese Assembly Minutes using Political
Sentence-BERT-based Method for QA Lab-PoliInfo-2 Task of NTCIR-15 [13.821435467741146]
様々な話題に対する多くの発声が、その写本に含まれている。
このようなコストと時間のかかるプロセスを避けるために、NLP研究者は、発話の簡潔な要約を生成することに取り組んでいる。
本稿では,課題解決への我々のアプローチについて述べ,その結果について述べる。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-10-22T21:37:28Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。