論文の概要: DIALIGHT: Lightweight Multilingual Development and Evaluation of
Task-Oriented Dialogue Systems with Large Language Models
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2401.02208v1
- Date: Thu, 4 Jan 2024 11:27:48 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2024-01-05 15:22:29.411530
- Title: DIALIGHT: Lightweight Multilingual Development and Evaluation of
Task-Oriented Dialogue Systems with Large Language Models
- Title(参考訳): DIALIGHT:大規模言語モデルを用いたタスク指向対話システムの軽量多言語開発と評価
- Authors: Songbo Hu, Xiaobin Wang, Zhangdie Yuan, Anna Korhonen, Ivan Vuli\'c
- Abstract要約: DIALIGHTは多言語タスク指向対話(ToD)システムの開発と評価のためのツールキットである。
ローカル発話レベルとグローバル対話レベルの両方において、人間のきめ細かい評価のためのセキュアでユーザフレンドリーなWebインターフェースを備えている。
評価の結果, PLMの微調整により精度とコヒーレンスが向上する一方, LLMベースのシステムは多様で類似した応答を生成するのに優れていた。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 76.79929883963275
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: We present DIALIGHT, a toolkit for developing and evaluating multilingual
Task-Oriented Dialogue (ToD) systems which facilitates systematic evaluations
and comparisons between ToD systems using fine-tuning of Pretrained Language
Models (PLMs) and those utilising the zero-shot and in-context learning
capabilities of Large Language Models (LLMs). In addition to automatic
evaluation, this toolkit features (i) a secure, user-friendly web interface for
fine-grained human evaluation at both local utterance level and global dialogue
level, and (ii) a microservice-based backend, improving efficiency and
scalability. Our evaluations reveal that while PLM fine-tuning leads to higher
accuracy and coherence, LLM-based systems excel in producing diverse and
likeable responses. However, we also identify significant challenges of LLMs in
adherence to task-specific instructions and generating outputs in multiple
languages, highlighting areas for future research. We hope this open-sourced
toolkit will serve as a valuable resource for researchers aiming to develop and
properly evaluate multilingual ToD systems and will lower, currently still
high, entry barriers in the field.
- Abstract(参考訳): 我々は,多言語タスク指向対話(ToD)システムの開発と評価を行うツールキットであるDIALIGHTについて,事前学習言語モデル(PLM)の微調整と,大規模言語モデル(LLM)のゼロショット・インコンテキスト学習機能を利用したToDシステムの比較を行う。
自動評価に加えて,このツールキットの特徴
(i)局所発話レベルとグローバル対話レベルの両方において、きめ細かい人的評価のためのセキュアでユーザフレンドリーなWebインターフェース
(ii)マイクロサービスベースのバックエンドで、効率とスケーラビリティが向上します。
評価の結果, PLMの微調整により精度とコヒーレンスが向上する一方, LLMベースのシステムは多様で類似した応答を生成できる。
しかし,タスク固有の命令に固執し,複数の言語でアウトプットを生成する上でのLLMの重大な課題も指摘し,今後の研究分野を浮き彫りにしている。
このオープンソースツールキットは、多言語ToDシステムの開発と評価を目的とした研究者にとって貴重なリソースとして役立ち、この分野の参入障壁を低くすることを期待しています。
関連論文リスト
- Balancing Accuracy and Efficiency in Multi-Turn Intent Classification for LLM-Powered Dialog Systems in Production [6.459396785817196]
本稿では,本システムにおけるスケーラビリティ向上と遅延低減のための新しい2つのアプローチを提案する。
まず,タスクの複雑さを低減し,マルチターン対話におけるパフォーマンスを向上させるために,意図ラベルを簡略化するシンボリックチューニングを提案する。
第2に,データ拡張と擬似ラベル作成にLLMを用いるフレームワークであるC-LARAを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-11-19T07:48:35Z) - Lens: Rethinking Multilingual Enhancement for Large Language Models [70.85065197789639]
Lensは、大規模言語モデル(LLM)の多言語機能を強化する新しいアプローチである
LLMの上位層から言語に依存しない、言語固有のサブ空間内の隠された表現を操作できる。
既存のポストトレーニング手法に比べて計算資源がはるかに少ないため、優れた結果が得られる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-10-06T08:51:30Z) - CUDRT: Benchmarking the Detection Models of Human vs. Large Language Models Generated Texts [9.682499180341273]
大規模言語モデル(LLM)は、産業全体にわたってテキスト生成を大幅に強化した。
彼らの人間的なアウトプットは、人間とAIの作者の区別を困難にしている。
現在のベンチマークは主に静的データセットに依存しており、モデルベースの検出器の評価の有効性を制限している。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-06-13T12:43:40Z) - Machine Translation with Large Language Models: Prompt Engineering for
Persian, English, and Russian Directions [0.0]
生成型大規模言語モデル(LLM)は、様々な自然言語処理(NLP)タスクにおいて、例外的な習熟性を示している。
我々は,ペルシャ語,英語,ロシア語の言語間組み合わせに着目した2つの普及促進手法とその組み合わせについて調査を行った。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-01-16T15:16:34Z) - LMRL Gym: Benchmarks for Multi-Turn Reinforcement Learning with Language
Models [56.25156596019168]
本稿では,LMRL-Gymベンチマークを用いて,大規模言語モデル(LLM)のマルチターンRLの評価を行う。
我々のベンチマークは8つの異なる言語タスクで構成されており、複数ラウンドの言語相互作用が必要であり、オープンエンド対話やテキストゲームにおける様々なタスクをカバーする。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-30T03:59:31Z) - A Systematic Study of Performance Disparities in Multilingual
Task-Oriented Dialogue Systems [68.76102493999134]
マルチリンガルなタスク指向対話システム間に存在するタスクパフォーマンスの相違を,実証的に分析し,分析する。
我々は現在のToDシステムにおける適応と本質的バイアスの存在を証明した。
本稿では,新しい言語に対するToDデータ収集とシステム開発へのアプローチについて,実践的なヒントを提供する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-10-19T16:41:44Z) - L2CEval: Evaluating Language-to-Code Generation Capabilities of Large
Language Models [102.00201523306986]
大規模言語モデル(LLM)の言語間コード生成能力を体系的に評価するL2CEvalを提案する。
モデルのサイズ、事前学習データ、命令チューニング、異なるプロンプトメソッドなど、それらのパフォーマンスに影響を与える可能性のある要因を分析する。
モデル性能の評価に加えて、モデルに対する信頼性校正を計測し、出力プログラムの人間による評価を行う。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-09-29T17:57:00Z) - Overcoming Language Disparity in Online Content Classification with
Multimodal Learning [22.73281502531998]
大規模言語モデルは、テキスト検出と分類タスクのための最先端のソリューションを開発するための標準となっている。
高度な計算技術と資源の開発は、英語に不相応に焦点が当てられている。
マルチモーダル機械学習を用いて画像に含まれる情報を統合するという約束を探求する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-05-19T17:56:02Z) - Reinforced Iterative Knowledge Distillation for Cross-Lingual Named
Entity Recognition [54.92161571089808]
言語間NERは、知識をリッチリソース言語から低リソース言語に転送する。
既存の言語間NERメソッドは、ターゲット言語でリッチなラベル付けされていないデータをうまく利用しない。
半教師付き学習と強化学習のアイデアに基づく新しいアプローチを開発する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-06-01T05:46:22Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。