論文の概要: KULTURE Bench: A Benchmark for Assessing Language Model in Korean Cultural Context
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2412.07251v1
- Date: Tue, 10 Dec 2024 07:20:51 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2024-12-11 22:09:45.27133
- Title: KULTURE Bench: A Benchmark for Assessing Language Model in Korean Cultural Context
- Title(参考訳): KULTURE Bench:韓国文化文脈における言語モデル評価ベンチマーク
- Authors: Xiaonan Wang, Jinyoung Yeo, Joon-Ho Lim, Hansaem Kim,
- Abstract要約: 韓国文化に特化して設計された評価フレームワークであるKULTURE Benchを紹介する。
言語モデルの文化的理解と、単語、文、段落レベルでの推論能力を評価するように設計されている。
その結果,韓国文化のより深い側面に関連する文章の理解は,依然として改善の余地があることが示唆された。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 5.693660906643207
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Large language models have exhibited significant enhancements in performance across various tasks. However, the complexity of their evaluation increases as these models generate more fluent and coherent content. Current multilingual benchmarks often use translated English versions, which may incorporate Western cultural biases that do not accurately assess other languages and cultures. To address this research gap, we introduce KULTURE Bench, an evaluation framework specifically designed for Korean culture that features datasets of cultural news, idioms, and poetry. It is designed to assess language models' cultural comprehension and reasoning capabilities at the word, sentence, and paragraph levels. Using the KULTURE Bench, we assessed the capabilities of models trained with different language corpora and analyzed the results comprehensively. The results show that there is still significant room for improvement in the models' understanding of texts related to the deeper aspects of Korean culture.
- Abstract(参考訳): 大規模な言語モデルでは、さまざまなタスクのパフォーマンスが大幅に向上している。
しかし、これらのモデルがより流動的でコヒーレントなコンテンツを生成するにつれて、それらの評価の複雑さが増大する。
現在の多言語ベンチマークでは英語の翻訳版がよく使われており、他の言語や文化を正確に評価しない西洋文化の偏見を取り入れている。
この研究ギャップに対処するため,韓国文化を対象とした評価フレームワークであるKULTURE Benchを紹介した。
言語モデルの文化的理解と、単語、文、段落レベルでの推論能力を評価するように設計されている。
KULTURE Benchを用いて、異なる言語コーパスで訓練されたモデルの能力を評価し、結果を総合的に分析した。
その結果,韓国文化のより深い側面に関連する文章の理解は,依然として改善の余地があることが示唆された。
関連論文リスト
- CAReDiO: Cultural Alignment of LLM via Representativeness and Distinctiveness Guided Data Optimization [50.90288681622152]
大規模言語モデル(LLM)は、より深く様々な地域における人間の生活に統合される。
既存のアプローチは、文化固有のコーパスを微調整することで、文化的に整合したLCMを開発する。
本稿では,新しい文化データ構築フレームワークであるCAReDiOを紹介する。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-04-09T13:40:13Z) - Cultural Learning-Based Culture Adaptation of Language Models [70.1063219524999]
大きな言語モデル(LLM)をさまざまな文化的価値に適用することは難しい課題です。
文化的学習に基づくLLMと文化的価値との整合性を高めるための新しい枠組みであるCLCAについて述べる。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-04-03T18:16:26Z) - DaKultur: Evaluating the Cultural Awareness of Language Models for Danish with Native Speakers [17.355452637877402]
我々はデンマークのミッドリソース言語に対する最初の文化的評価研究を行い、母国語話者は異なるモデルに文化的認識を必要とする課題を解決するよう促す。
人口統計学的に多様性のある63人の1,038人のインタラクションの分析は、文化的適応に対するオープンな課題を浮き彫りにしている。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-04-03T08:52:42Z) - CultureVLM: Characterizing and Improving Cultural Understanding of Vision-Language Models for over 100 Countries [63.00147630084146]
視覚言語モデル(VLM)は高度な人間とAIの相互作用を持つが、文化的な理解に苦慮している。
CultureVerseは大規模なマルチモーダルベンチマークで、682の文化的概念、188の国/地域、15の文化的概念、3の質問タイプをカバーしている。
本稿では,文化理解の大幅な向上を実現するために,我々のデータセットを微調整したVLMのシリーズであるCultureVLMを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-01-02T14:42:37Z) - Risks of Cultural Erasure in Large Language Models [4.613949381428196]
我々は,歴史的権力不平等を疑問視し,考慮する言語技術の量化可能な評価の必要性を論じる。
我々は、言語モデルがこれらの文脈を記述するよう依頼されたとき、世界中の様々な場所で生成する表現を探索する。
言語モデルアプリケーションを用いて,旅行レコメンデーションに表される文化を分析した。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-01-02T04:57:50Z) - Extrinsic Evaluation of Cultural Competence in Large Language Models [53.626808086522985]
本稿では,2つのテキスト生成タスクにおける文化能力の評価に焦点をあてる。
我々は,文化,特に国籍の明示的なキューが,そのプロンプトに乱入している場合のモデル出力を評価する。
異なる国におけるアウトプットのテキスト類似性とこれらの国の文化的価値との間には弱い相関関係がある。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-06-17T14:03:27Z) - CulturePark: Boosting Cross-cultural Understanding in Large Language Models [63.452948673344395]
本稿では,LLMを利用した文化データ収集のためのマルチエージェント通信フレームワークであるCultureParkを紹介する。
人間の信念、規範、習慣をカプセル化した高品質な異文化対話を生成する。
我々はこれらのモデルを,コンテンツモデレーション,文化的アライメント,文化教育という3つの下流課題にまたがって評価する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-05-24T01:49:02Z) - Massively Multi-Cultural Knowledge Acquisition & LM Benchmarking [48.21982147529661]
本稿では,多文化知識獲得のための新しいアプローチを提案する。
本手法は,文化トピックに関するウィキペディア文書からリンクページの広範囲なネットワークへ戦略的にナビゲートする。
私たちの仕事は、AIにおける文化的格差のギャップを深く理解し、橋渡しするための重要なステップです。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-14T18:16:54Z) - HAE-RAE Bench: Evaluation of Korean Knowledge in Language Models [0.0]
HAE-RAE Benchは,韓国の文化的・文脈的深度に欠けるモデルに挑戦するためのデータセットである。
このデータセットは、語彙、歴史、一般的な知識、読み理解の4つの領域にまたがる6つの下流タスクを含んでいる。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-09-06T04:38:16Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。