論文の概要: Genre determining prediction: Non-standard TAM marking in football
language
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2106.15872v1
- Date: Wed, 30 Jun 2021 08:01:57 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2021-07-01 23:15:44.669144
- Title: Genre determining prediction: Non-standard TAM marking in football
language
- Title(参考訳): ジャンル決定予測:サッカー言語における非標準tamマーキング
- Authors: Jakob Egetenmeyer
- Abstract要約: ドイツ語とフランス語のフットボール言語は、他のジャンルのTAMと異なるテンペ・アスペクト・ムード(TAM)形式を示す。
2つの現象は機能コアを共有しており、同じ方法でライセンスされていると我々は主張する。
我々はこれらの現象の機能を探求する様々なコーパス研究を行っている。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.0
- License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
- Abstract: German and French football language display tense-aspect-mood (TAM) forms
which differ from the TAM use in other genres. In German football talk, the
present indicative may replace the pluperfect subjunctive. In French reports of
football matches, the imperfective past may occur instead of a perfective past
tense-aspect form. We argue that the two phenomena share a functional core and
are licensed in the same way, which is a direct result of the genre they occur
in. More precisely, football match reports adhere to a precise script and
specific events are temporally determined in terms of objective time. This
allows speakers to exploit a secondary function of TAM forms, namely, they
shift the temporal perspective. We argue that it is on the grounds of the genre
that comprehenders predict the deviating forms and are also able to decode
them. We present various corpus studies where we explore the functioning of
these phenomena in order to gain insights into their distribution,
grammaticalization and their functioning in discourse. Relevant factors are
Aktionsart properties, rhetorical relations and their interaction with other
TAM forms. This allows us to discuss coping mechanisms on the part of the
comprehender. We broaden our understanding of the phenomena, which have only
been partly covered for French and up to now seem to have been ignored in
German.
- Abstract(参考訳): ドイツ語とフランス語のフットボール言語は、他のジャンルのTAMと異なるテンペ・アスペクト・ムード(TAM)形式を示す。
ドイツ・フットボール・トークでは、現在の指標はpluperfect subjunctiveに取って代わることができる。
フランスにおけるフットボールの試合の報告では、完全な過去の時制ではなく、不完全な過去が生じる可能性がある。
2つの現象は機能的なコアを共有しており、同じ方法でライセンスされていると我々は主張する。
より正確には、フットボールの試合報告は正確なスクリプトに準拠し、特定の出来事は客観的な時間で時間的に決定される。
これにより、話者はtam形式の二次関数、すなわち時間的視点をシフトすることができる。
我々は、解釈者が逸脱した形式を予測し、それらをデコードできるジャンルの基盤にあると論じている。
本稿では,これらの現象の分布,文法化,会話における機能に関する知見を得るために,これらの現象の機能を探るコーパス研究を行う。
関連する要因は、アクオンサートの性質、修辞的関係、および他のTAM形式との相互作用である。
これにより、comprehenderの処理メカニズムについて議論することができます。
我々はこの現象の理解を広げ、それはフランス語でしかカバーされておらず、これまではドイツ語では無視されていたようである。
関連論文リスト
- A Psycholinguistic Evaluation of Language Models' Sensitivity to Argument Roles [0.06554326244334868]
我々は,人間の議論的役割処理に関する心理言語学的研究を再現することにより,大規模言語モデルの議論的役割に対する感受性を評価する。
言語モデルでは,動詞とその先行する引数の関係から,可否が決定されるような,可否的かつ不可解な文脈で現れる動詞を識別することができる。
このことは、言語モデルが動詞の可読性を検出する能力は、人間のリアルタイム文処理の基盤となるメカニズムから生じるものではないことを示唆している。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-10-21T16:05:58Z) - Cross-Linguistic Syntactic Difference in Multilingual BERT: How Good is
It and How Does It Affect Transfer? [50.48082721476612]
マルチリンガルBERT (mBERT) は, 言語間シンタクティックな機能を示した。
我々は,mBERTから引き起こされる文法的関係の分布を,24言語に類型的に異なる文脈で検討した。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-12-21T09:44:08Z) - Grounded Video Situation Recognition [37.279915290069326]
本稿では,3段階のトランスフォーマーモデルであるVideoWhispererについて紹介する。
我々のモデルは,一群のイベント(クリップ)で同時に動作し,動詞,動詞とロールのペア,名詞,接頭辞のオンザフライを予測します。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-10-19T18:38:10Z) - Are Representations Built from the Ground Up? An Empirical Examination
of Local Composition in Language Models [91.3755431537592]
構成的・非構成的句を表現することは言語理解にとって重要である。
まず,より長いフレーズのLM-内部表現を,その構成成分から予測する問題を定式化する。
意味的構成性の人間の判断と相関する予測精度を期待するが、大部分はそうではない。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-10-07T14:21:30Z) - GSRFormer: Grounded Situation Recognition Transformer with Alternate
Semantic Attention Refinement [73.73599110214828]
グラウンドドコンディション認識(GSR)は、人間のイベント理解のための画像の構造化されたセマンティックサマリーを生成することを目的としている。
オブジェクト検出とイメージキャプションタスクにインスパイアされた既存のメソッドは、2段階のフレームワークを使用するのが一般的である。
本稿では,動詞と役割の双方向関係の活用に焦点をあてた,新しい2段階フレームワークを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-08-18T17:13:59Z) - The Causal Structure of Semantic Ambiguities [0.0]
本研究は,(1)異なる解釈の連立可否度,(2)プロセスにおいて特定の単語がより重要な役割を果たす因果構造,の2つの特徴を同定する。
我々はこの理論を、心理学文献から抽出された曖昧なフレーズのデータセットと、私たちによって収集された人間の妥当性に応用した。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-06-14T12:56:34Z) - Cross-linguistic differences in gender congruency effects: Evidence from
meta-analyses [0.0]
語が生産される順序は話者の言語に依存することが提案されている。
ドイツ語またはオランダ語の話者は、比較的初期の生産で性別をマークした決定者を選ぶ。
フランス語またはイタリア語の話者は、名詞の音韻学的形式が利用可能になるまで、決定子または形容詞の符号化を延期する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-09-08T08:27:47Z) - Did the Cat Drink the Coffee? Challenging Transformers with Generalized
Event Knowledge [59.22170796793179]
Transformers Language Models (TLMs) を数学的適合のテクトダイナミックな評価のためのベンチマークで検証した。
以上の結果から, TLM は SDM に匹敵する性能が得られることが示された。
しかし、さらなる分析は、TLMがイベント知識の重要な側面を捉えていないことを一貫して示唆している。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-07-22T20:52:26Z) - Counterfactual Interventions Reveal the Causal Effect of Relative Clause
Representations on Agreement Prediction [61.4913233397155]
BERTが言語戦略を用いて合意予測中にRCスパンに関する情報を使用することを示す。
また,特定のRCサブタイプに対して生成された反事実表現が,他のRCサブタイプを含む文の数値予測に影響を及ぼし,RC境界に関する情報がBERTの表現に抽象的に符号化されたことを示唆した。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-05-14T17:11:55Z) - A Matter of Framing: The Impact of Linguistic Formalism on Probing
Results [69.36678873492373]
BERT (Delvin et al.) のような事前訓練されたコンテキスト化エンコーダは、下流タスクで顕著なパフォーマンスを示す。
調査における最近の研究は、事前学習中にこれらのモデルによって暗黙的に学習された言語知識について調査している。
形式主義の選択は調査結果に影響を及ぼすか?
BERTによる意味的役割情報とプロトロール情報のエンコーディングにおける言語学的意義の相違は,形式主義に依存している。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-04-30T17:45:16Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。