論文の概要: Task Grouping for Multilingual Text Recognition
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2210.07423v1
- Date: Thu, 13 Oct 2022 23:54:23 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-10-17 16:42:24.810930
- Title: Task Grouping for Multilingual Text Recognition
- Title(参考訳): 多言語テキスト認識のためのタスクグループ化
- Authors: Jing Huang, Kevin J Liang, Rama Kovvuri, Tal Hassner
- Abstract要約: Gumbel-Softmax を用いたタスクグループ化と代入モジュールを用いた多言語テキスト認識の自動手法を提案する。
MLT19の実験は、全てのタスクを結合し、タスクグループ化/分離のより良い構成を達成する全てのタスクを分離する中間的な基盤が存在するという我々の仮説に証拠を与えている。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 28.036892501896983
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Most existing OCR methods focus on alphanumeric characters due to the
popularity of English and numbers, as well as their corresponding datasets. On
extending the characters to more languages, recent methods have shown that
training different scripts with different recognition heads can greatly improve
the end-to-end recognition accuracy compared to combining characters from all
languages in the same recognition head. However, we postulate that similarities
between some languages could allow sharing of model parameters and benefit from
joint training. Determining language groupings, however, is not immediately
obvious. To this end, we propose an automatic method for multilingual text
recognition with a task grouping and assignment module using Gumbel-Softmax,
introducing a task grouping loss and weighted recognition loss to allow for
simultaneous training of the models and grouping modules. Experiments on MLT19
lend evidence to our hypothesis that there is a middle ground between combining
every task together and separating every task that achieves a better
configuration of task grouping/separation.
- Abstract(参考訳): 既存のOCR手法の多くは、英語と数字の人気とそれに対応するデータセットのために、英数字の文字に焦点を当てている。
文字をより多くの言語に拡張することで、異なる認識ヘッドで異なるスクリプトをトレーニングすることで、同一の認識ヘッド内の全ての言語からの文字を組み合わせることで、エンドツーエンドの認識精度を大幅に向上できることを示した。
しかし、いくつかの言語間の類似性は、モデルパラメータの共有と共同学習の恩恵をもたらす可能性があると仮定する。
しかし、言語グループの決定はすぐには明らかではない。
そこで本研究では,gumbel-softmaxを用いたタスクグルーピングと代入モジュールを用いた多言語テキスト自動認識手法を提案し,タスクグルーピングロスと重み付き認識損失を導入して,モデルとグルーピングモジュールの同時学習を可能にする。
MLT19の実験は、全てのタスクを結合し、タスクグループ化/分離のより良い構成を達成する全てのタスクを分離する中間点が存在するという我々の仮説に証拠を与える。
関連論文リスト
- Improving Multi-lingual Alignment Through Soft Contrastive Learning [9.454626745893798]
本稿では,事前学習した単言語埋め込みモデルによって測定された文の類似性に基づいて,多言語埋め込みを整合させる新しい手法を提案する。
翻訳文ペアが与えられた場合、言語間埋め込み間の類似性は、単言語教師モデルで測定された文の類似性に従うように、多言語モデルを訓練する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-05-25T09:46:07Z) - FonMTL: Towards Multitask Learning for the Fon Language [1.9370453715137865]
本稿では,Fon言語のための自然言語処理におけるモデル機能向上のための,マルチタスク学習のための最初の爆発的アプローチを提案する。
我々は2つの言語モデルヘッドをエンコーダとして利用して入力の共有表現を構築し,各タスクに対して線形層ブロックを用いて分類する。
Fon の NER および POS タスクの結果は,複数言語で事前訓練された言語モデルに対して,単一タスクで微調整された言語モデルと比較して,競争力(あるいはより優れた)性能を示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-08-28T03:26:21Z) - Efficiently Aligned Cross-Lingual Transfer Learning for Conversational
Tasks using Prompt-Tuning [98.60739735409243]
英語のような高リソース言語で訓練された言語モデルの言語間移動は、多くのNLPタスクのために広く研究されている。
並列および大規模多言語会話データセットである言語間アライメント事前学習のためのXSGDを導入する。
協調的な言語間表現を容易にするために,アライメントプロンプトを学習するための効率的なプロンプトチューニング手法を開発した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-04-03T18:46:01Z) - CSSL-MHTR: Continual Self-Supervised Learning for Scalable Multi-script Handwritten Text Recognition [16.987008461171065]
我々は,手書き文字認識における破滅的な忘れの問題を軽減するために,連続的な自己指導型学習の可能性を探究する。
提案手法は,各タスクにアダプタと呼ばれる中間層を追加し,現在のタスクを学習しながら,前モデルからの知識を効率的に抽出する。
私たちは英語、イタリア語、ロシア語のスクリプトで最先端のパフォーマンスを達成しましたが、タスクごとにいくつかのパラメータしか追加していません。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-03-16T14:27:45Z) - Bridging Cross-Lingual Gaps During Leveraging the Multilingual
Sequence-to-Sequence Pretraining for Text Generation [80.16548523140025]
プレトレインとファインチューンの間のギャップを埋めるために、コードスイッチングの復元タスクを追加して、バニラプレトレイン-ファインチューンパイプラインを拡張します。
提案手法は,言語間文表現距離を狭くし,簡単な計算コストで低周波語翻訳を改善する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-04-16T16:08:38Z) - Rethinking End-to-End Evaluation of Decomposable Tasks: A Case Study on
Spoken Language Understanding [101.24748444126982]
分解可能なタスクは複雑で、サブタスクの階層から構成される。
しかし、既存のベンチマークでは、通常は表面レベルのサブタスクのみの例が示される。
サブタスク固有のユーティリティ関数上の座標アセントを用いて、ロバストなテストセットを構築するためのフレームワークを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-06-29T02:53:59Z) - A Multiplexed Network for End-to-End, Multilingual OCR [20.818532124822713]
単語レベルでスクリプト識別を行い,異なる認識ヘッドで異なるスクリプトを処理するE2Eアプローチ,Multiplexed Multilingual Mask TextSpotterを提案する。
実験の結果,本手法は終端認識タスクにおいて,パラメータ数に類似した単一ヘッドモデルよりも優れていた。
私たちは、エンドツーエンドのトレーニング可能でスケーラブルな多言語多目的OCRシステムへの一歩だと信じています。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-03-29T23:53:49Z) - FILTER: An Enhanced Fusion Method for Cross-lingual Language
Understanding [85.29270319872597]
我々は,XLMファインタニングの入力として言語間データを利用する拡張融合法を提案する。
推論中は、ターゲット言語で入力されたテキストとソース言語の翻訳に基づいて予測を行う。
この問題に対処するため,対象言語における翻訳テキストのための自動生成ソフト擬似ラベルに基づくモデル学習のためのKL分割自己学習損失を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-09-10T22:42:15Z) - Pre-training via Paraphrasing [96.79972492585112]
教師なし多言語パラフレージング目的を用いて学習した,事前学習されたシーケンス・ツー・シーケンスモデルであるMARGEを紹介する。
ランダムな初期化のみを前提として,検索と再構築を共同で行うことができることを示す。
例えば、追加のタスク固有のトレーニングがなければ、文書翻訳のBLEUスコアは最大35.8に達する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-06-26T14:43:43Z) - CoSDA-ML: Multi-Lingual Code-Switching Data Augmentation for Zero-Shot
Cross-Lingual NLP [68.2650714613869]
我々は,mBERTを微調整するための多言語コードスイッチングデータを生成するためのデータ拡張フレームワークを提案する。
既存の研究と比較すると,本手法は訓練にバイリンガル文を頼らず,複数の対象言語に対して1つの学習プロセスしか必要としない。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-06-11T13:15:59Z) - Learning not to Discriminate: Task Agnostic Learning for Improving
Monolingual and Code-switched Speech Recognition [12.354292498112347]
本稿では、ドメイン逆学習を用いてタスクモデルを訓練することにより、これまでの作業よりもさらに改善する。
提案手法は,単語誤り率(WER)を3つの言語対に対して単言語およびコード切替テストセットで削減する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-06-09T13:45:30Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。