論文の概要: Mind the Gap! Choice Independence in Using Multilingual LLMs for Persuasive Co-Writing Tasks in Different Languages
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2502.09532v1
- Date: Thu, 13 Feb 2025 17:49:30 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2025-02-14 13:49:57.456542
- Title: Mind the Gap! Choice Independence in Using Multilingual LLMs for Persuasive Co-Writing Tasks in Different Languages
- Title(参考訳): 異なる言語における説得的共筆作業における多言語 LLM の利用における選択独立性
- Authors: Shreyan Biswas, Alexander Erlei, Ujwal Gadiraju,
- Abstract要約: チャリティー広告作成タスクにおける新規筆記アシスタントのユーザ利用が、第2言語におけるAIの性能に影響を及ぼすかどうかを分析する。
我々は、これらのパターンが、生成したチャリティー広告の説得力に変換される程度を定量化する。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 51.96666324242191
- License:
- Abstract: Recent advances in generative AI have precipitated a proliferation of novel writing assistants. These systems typically rely on multilingual large language models (LLMs), providing globalized workers the ability to revise or create diverse forms of content in different languages. However, there is substantial evidence indicating that the performance of multilingual LLMs varies between languages. Users who employ writing assistance for multiple languages are therefore susceptible to disparate output quality. Importantly, recent research has shown that people tend to generalize algorithmic errors across independent tasks, violating the behavioral axiom of choice independence. In this paper, we analyze whether user utilization of novel writing assistants in a charity advertisement writing task is affected by the AI's performance in a second language. Furthermore, we quantify the extent to which these patterns translate into the persuasiveness of generated charity advertisements, as well as the role of peoples' beliefs about LLM utilization in their donation choices. Our results provide evidence that writers who engage with an LLM-based writing assistant violate choice independence, as prior exposure to a Spanish LLM reduces subsequent utilization of an English LLM. While these patterns do not affect the aggregate persuasiveness of the generated advertisements, people's beliefs about the source of an advertisement (human versus AI) do. In particular, Spanish-speaking female participants who believed that they read an AI-generated advertisement strongly adjusted their donation behavior downwards. Furthermore, people are generally not able to adequately differentiate between human-generated and LLM-generated ads. Our work has important implications for the design, development, integration, and adoption of multilingual LLMs as assistive agents -- particularly in writing tasks.
- Abstract(参考訳): 生成型AIの最近の進歩は、新しい筆記アシスタントの急増を招いている。
これらのシステムは典型的には多言語大言語モデル(LLM)に依存しており、グローバル化された労働者に異なる言語で様々な形式のコンテンツを修正または作成する機能を提供する。
しかし、多言語LLMの性能が言語によって異なることを示す重要な証拠がある。
したがって、複数の言語に筆記補助を施すユーザは、出力品質を異にするおそれがある。
最近の研究では、人々は独立したタスクにまたがってアルゴリズムの誤りを一般化し、選択独立の行動公理に違反する傾向があることが示されている。
本稿では,チャリティー広告作成タスクにおける新規筆記アシスタントのユーザ利用が,第2言語におけるAIの性能に影響されているかを分析する。
さらに、これらのパターンが生み出したチャリティー広告の説得力と、寄付選択におけるLCM利用に関する人々の信念の程度を定量化する。
本稿は,LLMに先立つスペイン語のLLMへの露出が,その後の英語LLMの利用を減少させるため,LLMベースの筆記アシスタントに携わる作家が選択独立に反することを示すものである。
これらのパターンは、生成された広告の集合的説得性には影響しないが、広告の源(人間対AI)についての人々の信念はそうである。
特に、AIが生成した広告を読むと信じていたスペイン語圏の女性参加者は、寄付行動が下向きに強く調整された。
さらに、人間生成広告とLLM生成広告を適切に区別することができないのが一般的である。
私たちの仕事は、特にタスクを書く際に、補助エージェントとして多言語LLMの設計、開発、統合、導入に重要な意味を持っています。
関連論文リスト
- Large Language Models Reflect the Ideology of their Creators [71.65505524599888]
大規模言語モデル(LLM)は、自然言語を生成するために大量のデータに基づいて訓練される。
本稿では, LLMのイデオロギー的姿勢が創造者の世界観を反映していることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-10-24T04:02:30Z) - Lens: Rethinking Multilingual Enhancement for Large Language Models [70.85065197789639]
Lensは、大規模言語モデル(LLM)の多言語機能を強化する新しいアプローチである
LLMの上位層から言語に依存しない、言語固有のサブ空間内の隠された表現を操作できる。
既存のポストトレーニング手法に比べて計算資源がはるかに少ないため、優れた結果が得られる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-10-06T08:51:30Z) - Measuring and Benchmarking Large Language Models' Capabilities to Generate Persuasive Language [41.052284715017606]
本研究では,Large Language Models (LLM) の説得的テキスト生成能力について検討する。
特定のドメインやタイプの説得に焦点を当てた先行研究とは対照的に、諸藩をまたいだ総合的研究を行う。
我々は、短いテキストのペア対からなる新しいデータセットPersuasive-Pairを構築し、LLMによって書き直され、説得言語を増幅または縮小する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-06-25T17:40:47Z) - Getting More from Less: Large Language Models are Good Spontaneous Multilingual Learners [67.85635044939836]
大きな言語モデル(LLM)は印象的な言語機能を示している。
本研究では,LLMの自然多言語アライメント改善について検討する。
質問翻訳データ(すなわち注釈付き回答なし)に基づいて学習したLLMは、英語と幅広い言語との整合を促進できることがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-05-22T16:46:19Z) - A Survey on Large Language Models with Multilingualism: Recent Advances and New Frontiers [51.8203871494146]
LLM(Large Language Models)の急速な開発は、自然言語処理における顕著な多言語機能を示している。
LLMのブレークスルーにもかかわらず、多言語シナリオの研究は依然として不十分である。
本調査は,多言語問題に対する研究コミュニティの取り組みを支援することを目的としており,LLMに基づく多言語自然言語処理における中核概念,鍵技術,最新の発展の包括的理解を提供する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-05-17T17:47:39Z) - Secret Keepers: The Impact of LLMs on Linguistic Markers of Personal Traits [6.886654996060662]
本研究では,Large Language Models (LLMs) が,人口動態や心理的特徴の言語マーカーに与える影響について検討する。
筆者らの個人的特徴に対する言語パターンの予測能力は, LLMの使用によってわずかに低下するが, 顕著な変化は稀である。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-03-30T06:49:17Z) - Is Translation All You Need? A Study on Solving Multilingual Tasks with Large Language Models [79.46179534911019]
大規模言語モデル (LLM) は多言語機能を示しているが、トレーニングコーパスの不均衡のため、主に英語中心である。
この作業は、NLPタスクから実際のユーザクエリまで、評価を拡張します。
深い言語理解を必要とする文化関連のタスクでは、ネイティブ言語のプロンプトがより有望になる傾向があります。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-03-15T12:47:39Z) - Decomposed Prompting: Unveiling Multilingual Linguistic Structure
Knowledge in English-Centric Large Language Models [12.700783525558721]
GPT-3やLLaMAのような英語中心のLarge Language Models (LLM)は、多言語タスクを実行する素晴らしい能力を示している。
本稿では,シーケンスラベリングタスクにおいて,これらのLLMの言語構造理解を探索するための分解的プロンプト手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-28T15:15:39Z) - Don't Trust ChatGPT when Your Question is not in English: A Study of
Multilingual Abilities and Types of LLMs [16.770697902481107]
大規模言語モデル(LLM)は、例外的な自然言語理解能力を示している。
本論文では,多言語環境下でのLLMの性能格差を体系的に評価する方法を提案する。
その結果,GPTは多言語設定において高い翻訳的振る舞いを示すことがわかった。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-05-24T02:05:03Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。