論文の概要: Redefining technology for indigenous languages
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2504.01522v1
- Date: Wed, 02 Apr 2025 09:08:53 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2025-04-03 13:26:05.525346
- Title: Redefining technology for indigenous languages
- Title(参考訳): ネイティブ言語のためのリフレクション技術
- Authors: Silvia Fernandez-Sabido, Laura Peniche-Sabido,
- Abstract要約: 我々は、先住民族の言語を概観し、その切り下げの原因を特定し、言語の権利に関する法律の必要性を明らかにする。
我々は、これらの言語を再活性化するために使用される技術についてレビューし、それらが外から来たとき、それらが求めるものと逆の効果を持つことが多いことを発見した。
我々は,大規模言語モデル(LLM)に内在的知識を組み込むことで,技術景観を豊かにするが,参加型環境で行う必要があることを示唆する。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.0
- License:
- Abstract: In this paper, we offer an overview of indigenous languages, identifying the causes of their devaluation and the need for legislation on language rights. We review the technologies used to revitalize these languages, finding that when they come from outside, they often have the opposite effect to what they seek; however, when developed from within communities, they become powerful instruments of expression. We propose that the inclusion of Indigenous knowledge in large language models (LLMs) will enrich the technological landscape, but must be done in a participatory environment that encourages the exchange of knowledge.
- Abstract(参考訳): 本稿では,母国語について概説し,その評価の理由と言語権利に関する法律の必要性を明らかにする。
我々は、これらの言語を再活性化するために使用される技術についてレビューし、それらが外から来たとき、彼らが求めるものと逆の効果を持つことが多いことを発見したが、コミュニティ内で開発されたとき、それらは表現の強力な道具となる。
大規模言語モデル (LLM) に内在的知識を組み込むことで, 技術的景観を豊かにするが, 知識の交換を促進する参加型環境で行う必要がある。
関連論文リスト
- LIMBA: An Open-Source Framework for the Preservation and Valorization of Low-Resource Languages using Generative Models [62.47865866398233]
この白書は低リソース言語のための言語ツールを生成するためのフレームワークを提案する。
このような言語に対するインテリジェントな応用を妨げるデータ不足に対処することにより、言語多様性の促進に寄与する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-11-20T16:59:41Z) - A Capabilities Approach to Studying Bias and Harm in Language Technologies [4.135516576952934]
我々は、能力アプローチのレンズを通して、言語技術への公平さ、偏見、包摂性を考察する。
能力のアプローチは、人々が達成できるものに集中し、社会的、政治的、経済的文脈を考慮に入れている。
本稿では,機能アプローチ,多言語・多文化的評価との関係,言語技術の有害性の定義と評価において,コミュニティメンバと有意義な協力を得られるか,について詳述する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-11-06T22:46:13Z) - Harnessing the Power of Artificial Intelligence to Vitalize Endangered Indigenous Languages: Technologies and Experiences [31.62071644137294]
我々は、世界の言語の多様性の低下と、AIとNLPに固有の倫理的課題をもたらすインディジェネラル言語について論じる。
Indigenous Language のための高品質な機械学習トランスレータの開発に励む成果を報告する。
私たちは2023年と2024年にブラジルの先住民コミュニティで実施したプロジェクトで構築したプロトタイプを紹介します。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-07-17T14:46:37Z) - NLP Progress in Indigenous Latin American Languages [44.8359369488204]
この論文は、急速な技術進歩に直面した先住民コミュニティの限界化に焦点を当てている。
これらの言語の文化的豊かさと、自然言語処理の領域で見過ごされるリスクを強調します。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-04-08T10:04:55Z) - What Do Dialect Speakers Want? A Survey of Attitudes Towards Language Technology for German Dialects [60.8361859783634]
我々はドイツ語に関連する方言と地域言語に関する話者を調査した。
回答者は特に、方言入力で動作する潜在的なNLPツールを好んでいる。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-19T09:15:28Z) - "It's how you do things that matters": Attending to Process to Better
Serve Indigenous Communities with Language Technologies [2.821682550792172]
本稿では,NLP技術の構築における倫理的考察について考察する。
本稿では,AbgenousおよびTorres Strait Islanderコミュニティの研究者17人とのインタビューについて報告する。
我々はNLP研究者に対して、先住民コミュニティとの関わりのプロセスに注意を向けるよう推奨する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-04T23:23:51Z) - Language Models: A Guide for the Perplexed [51.88841610098437]
このチュートリアルは、言語モデルを学ぶ人と、興味を持ち、もっと学びたいと思う人とのギャップを狭めることを目的としています。
実験を通して学ぶことができる質問に焦点を当てた科学的視点を提供する。
言語モデルは、現在、その開発に繋がる研究の文脈に置かれています。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-29T01:19:02Z) - Neural Machine Translation for the Indigenous Languages of the Americas:
An Introduction [102.13536517783837]
アメリカ大陸のほとんどの言語は、もしあるならば、並列データと単言語データしか持たない。
これらの言語におけるNLPコミュニティの関心が高まった結果、最近の進歩、発見、オープンな質問について論じる。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-11T23:27:47Z) - Not always about you: Prioritizing community needs when developing
endangered language technology [5.670857685983896]
研究者や先住民の言語コミュニティのメンバーが直面する、ユニークな技術的、文化的、実践的、倫理的課題について論じる。
本報告では, 言語教師, マスタースピーカー, および先住民コミュニティの高齢者の視点と, 学術的視点について報告する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-04-12T05:59:39Z) - Including Signed Languages in Natural Language Processing [48.62744923724317]
署名された言語は、聴覚障害者や難聴者のコミュニケーションの主な手段です。
このポジショニングペーパーは、NLPコミュニティに対して、社会的および科学的影響の高い研究領域として署名された言語を含めるよう求めている。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-05-11T17:37:55Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。