論文の概要: Do LLMs Capture Embodied Cognition and Cultural Variation? Cross-Linguistic Evidence from Demonstratives
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2604.25423v1
- Date: Tue, 28 Apr 2026 09:30:12 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2026-04-29 16:49:17.798476
- Title: Do LLMs Capture Embodied Cognition and Cultural Variation? Cross-Linguistic Evidence from Demonstratives
- Title(参考訳): LLMは身体的認知と文化の変化を捉えているか? 実証者による言語横断的エビデンス
- Authors: Yu Wang, Emmanuele Chersoni, Chu-Ren Huang,
- Abstract要約: 本稿では,英語の「this/that」や中国語の「zh/n」のような基本空間表現を,基礎知識の新たな探究として紹介する。
320人の母語話者からの6,400の応答を用いて,人間のベースラインを確立した。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 9.704536811806728
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: Do large language models (LLMs) truly acquire embodied cognition and cultural conventions from text? We introduce demonstratives, fundamental spatial expressions like "this/that" in English and "zhè/nà" in Chinese, as a novel probe for grounded knowledge. Using 6,400 responses from 320 native speakers, we establish a human baseline: English speakers reliably distinguish proximal-distal referents but struggle with perspective-taking, while Chinese speakers switch perspectives fluently but tolerate distal ambiguity. In contrast, five state-of-the-art LLMs fail to inherently understand the proximal-distal contrast and show no cultural differences, defaulting to English-centric reasoning. Our study contributes (i) a new task, based on demonstratives, as a new lens for evaluating embodied cognition and cultural conventions; (ii) empirical evidence of cross-cultural asymmetries in human interpretation; (iii) a new perspective on the egocentric-sociocentric debate, showing both orientations coexist but vary across languages; and (iv) a call to address individual variation in future model design.
- Abstract(参考訳): 大規模言語モデル(LLM)は、文字から具体的認知と文化的慣習を真に得るか?
本稿では,英語の「this/that」や中国語の「zhè/nà」のような基本空間表現を,基礎知識の新たな探究として紹介する。
英語話者は近距離話者を確実に区別するが、視点の取扱いに苦慮する一方、中国語話者は視点をゆるやかに切り替えるが、遠距離の曖昧さを許容する。
対照的に、5つの最先端のLDMは本質的に近距離のコントラストを理解できず、文化的な違いも示さず、英語中心の推論がデフォルトとなっている。
私たちの研究は貢献します
一 具体的認識及び文化慣行を評価するための新しいレンズとして、実証に基づく新しい業務
二 人間の解釈における異文化非対称性の実証的証拠
(iii)両方向が共存するが言語によって異なるエゴセントリックな社会中心的議論の新しい視点
(iv) 将来のモデル設計における個々のバリエーションに対処するための呼び出し。
関連論文リスト
- Tears or Cheers? Benchmarking LLMs via Culturally Elicited Distinct Affective Responses [28.3173238194554]
CEDARは、文化的にアンダーラインのscElicited underlinetextscDistinct underlinetextscAffective underlinetextscResponsesをキャプチャするシナリオから構築されたベンチマークである。
その結果得られたベンチマークは、7つの言語に10,962のインスタンスと14のきめ細かい感情カテゴリで構成され、各言語には400のマルチモーダルと1,166のテキストのみのサンプルが含まれている。
論文 参考訳(メタデータ) (2026-01-19T13:04:26Z) - Do Large Language Models Truly Understand Cross-cultural Differences? [53.481048019144644]
我々は,大規模言語モデルの異文化間理解と推論を評価するシナリオベースのベンチマークを開発した。
文化理論を基礎として、異文化の能力を9次元に分類する。
データセットは連続的な拡張をサポートし、実験は他の言語への転送可能性を確認する。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-12-08T01:21:58Z) - MMA-ASIA: A Multilingual and Multimodal Alignment Framework for Culturally-Grounded Evaluation [91.22008265721952]
MMA-ASIAは、アジア8か国と10か国を対象とする人為的、多言語的、マルチモーダルなベンチマークに重点を置いている。
これは、テキスト、画像(視覚的質問応答)、音声の3つのモードにまたがる入力レベルで整列された最初のデータセットである。
i) 国間の文化的認識格差、(ii) 言語間の整合性、(iii) 言語間の整合性、(iv) 文化知識の一般化、(v) 基礎的妥当性を評価する5次元評価プロトコルを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-10-07T14:12:12Z) - The fragility of "cultural tendencies" in LLMs [23.77480663886995]
報告された「文化的傾向」は安定した特徴ではなく、特定のモデルやタスクデザインの脆弱な成果物であると主張する。
以上の結果から,プロンプト言語はアウトプットに最小限の影響を及ぼし,これらのモデルが基礎的文化的信念を符号化しているというLSZの主張に異議を唱えた。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-10-07T12:37:06Z) - Multilingual Vision-Language Models, A Survey [0.9722250595763385]
本研究では,言語間でテキストや画像を処理する多言語視覚言語モデルについて検討する。
エンコーダのみおよび生成アーキテクチャにまたがる31のモデルと21のベンチマークをレビューする。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-09-26T09:46:13Z) - Minding the Politeness Gap in Cross-cultural Communication [45.22890665118997]
英米の話者が「クイテ」や「非常に」のようなインテンソルをどう解釈するかを調査する3つの実験を報告する。
これらの異文化間の差異をよりよく理解するために,計算認知モデルを開発した。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-06-18T16:52:20Z) - From Word to World: Evaluate and Mitigate Culture Bias in LLMs via Word Association Test [50.51344198689069]
我々は,人中心語関連テスト(WAT)を拡張し,異文化間認知による大規模言語モデルのアライメントを評価する。
文化選好に対処するために,モデルの内部表現空間に直接,文化固有の意味的関連性を直接埋め込む革新的なアプローチであるCultureSteerを提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-05-24T07:05:10Z) - Analyzing Cultural Representations of Emotions in LLMs through Mixed Emotion Survey [2.9213203896291766]
本研究では,大規模言語モデル(LLM)における感情の文化的表現の分析に焦点をあてる。
本手法は,日本人とアメリカ人の反応に特徴的な感情指標を同定した宮本らの研究に基づいている。
モデルが文献の証拠と限定的に一致していることがわかりました。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-08-04T20:56:05Z) - See It from My Perspective: How Language Affects Cultural Bias in Image Understanding [60.70852566256668]
視覚言語モデル(VLM)は、多くの言語における画像に関するクエリに応答することができる。
画像理解におけるVLMの西洋的偏見を特徴付け,この格差の中で言語が果たす役割について検討する。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-06-17T15:49:51Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。