論文の概要: ALT: um software para an\'alise de legibilidade de textos em L\'ingua
Portuguesa
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2203.12135v1
- Date: Wed, 23 Mar 2022 02:03:46 GMT
- ステータス: 処理完了
- システム内更新日: 2022-03-24 14:34:22.717877
- Title: ALT: um software para an\'alise de legibilidade de textos em L\'ingua
Portuguesa
- Title(参考訳): ALT:「Legibilidade de textos em L\'ingua Portuguesa」のソフトウェア版。
- Authors: Gleice Carvalho de Lima Moreno, Marco P. M. de Souza, Nelson Hein,
Adriana Kroenke Hein
- Abstract要約: 本研究では,ポルトガル語に適応した可読性指標から開発したALTソフトウェアをWeb上で公開する。
ソフトウェアの開発は、ハーバーマスのコミュニケーション行動の理論に動機づけられた。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 0.0
- License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
- Abstract: In the initial stage of human life, communication, seen as a process of
social interaction, was always the best way to reach consensus between the
parties. Understanding and credibility in this process are essential for the
mutual agreement to be validated. But, how to do it so that this communication
reaches the great mass? This is the main challenge when what is sought is the
dissemination of information and its approval. In this context, this study
presents the ALT software, developed from original readability metrics adapted
to the Portuguese language, available on the web, to reduce communication
difficulties. The development of the software was motivated by the theory of
communicative action of Habermas, which uses a multidisciplinary style to
measure the credibility of the discourse in the communication channels used to
build and maintain a safe and healthy relationship with the public.
--
No est\'agio inicial da vida humana a comunica\c{c}\~ao, vista como um
processo de intera\c{c}\~ao social, foi sempre o melhor caminho para o consenso
entre as partes. O entendimento e a credibilidade nesse processo s\~ao
fundamentais para que o acordo m\'utuo seja validado. Mas, como faz\^e-lo de
forma que essa comunica\c{c}\~ao alcance a grande massa? Esse \'e o principal
desafio quando o que se busca \'e a difus\~ao da informa\c{c}\~ao e a sua
aprova\c{c}\~ao. Nesse contexto, este estudo apresenta o software ALT,
desenvolvido a partir de m\'etricas de legibilidade originais adaptadas para a
L\'ingua Portuguesa, dispon\'ivel na web, para reduzir as dificuldades na
comunica\c{c}\~ao. O desenvolvimento do software foi motivado pela teoria do
agir comunicativo de Habermas, que faz uso de um estilo multidisciplinar para
medir a credibilidade do discurso nos canais de comunica\c{c}\~ao utilizados
para construir e manter uma rela\c{c}\~ao segura e saud\'avel com o p\'ublico.
- Abstract(参考訳): 人間の生活の初期において、コミュニケーションは社会的相互作用の過程と見なされ、常に当事者間の合意に達する最良の方法であった。
このプロセスにおける理解と信頼性は、相互合意の検証に不可欠である。
しかし、どのようにしてこのコミュニケーションが大質量に達するのか?
これは、情報の普及とその承認が求められている場合の主な課題である。
本研究は,Web上で利用可能なポルトガル語に適応した可読性指標から開発したALTソフトウェアを用いて,通信の難易度を低減することを目的とする。
ソフトウェアの開発は、安全で健全な関係の構築と維持に使用されるコミュニケーションチャネルにおける談話の信頼性を測定するために、複数の学際的なスタイルを用いるハーバーマスのコミュニケーション行動の理論に動機づけられた。
-no est\'agio inicial da vida humana a comunica\c{c}\~ao, vista como um processo de intera\c{c}\~ao social, foi sempre o melhor caminho para o consenso entre as partes
O entendimento e a credibilidade nesse processo s\~ao fundamentais para que o acordo m'utuo seja validado.
mas, como faz\^e-lo de forma que essa comunica\c{c}\~ao alcance a grande massa?
Esse \'e o principal desafio quando o que se busca \'e a difus\~ao da informa\c{c}\~ao e a sua aprova\c{c}\~ao
Nesse contexto, este estudo apresenta o software ALT, desenvolvido a partir de m\'etricas de legibilidade originais adaptadas para a L\'ingua Portuguesa, dispon\'ivel na web, para reduzir as dificuldades na comunica\c{c}\~ao。
O desenvolvimento do software foi motivado pela teoria do agir comunicativo de Habermas, que faz uso de um estilo multidisciplinar para medir a credibilidade do discurso nos canais de comunica\c{c}\~ao utilizados para construir e manter uma rela\c{c}\~ao segura e saud\'avel com o p'ublico。
関連論文リスト
- TuPy-E: detecting hate speech in Brazilian Portuguese social media with
a novel dataset and comprehensive analysis of models [0.0]
TuPy-Eはヘイトスピーチ検出のためのポルトガル最大の注釈付きコーパスである。
BERTモデルのような高度な手法を用いて詳細な解析を行う。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-12-29T17:47:00Z) - Knowledge Base Enabled Semantic Communication: A Generative Perspective [49.87439584301919]
本稿では, 意味的知識ベース(KB)の活用にひび割れを取り, 生成的セマンティックコミュニケーションの新しい時代を先導する。
セマンティックKBでは、ソースメッセージは所望の意味を損なうことなく低次元のサブスペースで特徴付けられる。
また,従来の統語的コミュニケーションや古典的意味コミュニケーションよりも生成的意味コミュニケーションの方が優れていることを示すケーススタディも提供する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-11-21T08:54:49Z) - From Text to Self: Users' Perceptions of Potential of AI on
Interpersonal Communication and Self [18.298794560324588]
我々は1週間の日記とインタビュー調査を行い、AIMC(AI-mediated communication)ツールに対するユーザの認識を調査した。
以上の結果から,AIMCはコミュニケーション信頼度の向上などのメリットを引用して,AIMCの支持を良好に捉えていることが示唆された。
しかし、この研究は、冗長性、不自然な反応、過度の感情の強さなど、AIMCツールの現在の限界を明らかにしている。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-10-06T02:19:10Z) - Language-Oriented Communication with Semantic Coding and Knowledge
Distillation for Text-to-Image Generation [53.97155730116369]
我々は言語指向意味コミュニケーション(LSC)の新しい枠組みを提唱した。
LSCでは、機械は人間の言語メッセージを使って通信し、SC効率のために自然言語処理(NLP)技術を用いて解釈および操作することができる。
1) テキストプロンプトをキーヘッドワードに圧縮するセマンティック・ソース・コーディング(SSC)、2) セマンティック・チャネル・コーディング(SCC)、2) セマンティック・チャネル・コーディング(SCC)、3) セマンティック・ナレッジ・蒸留(SKD)、3) リスナーの言語学習を通じてリスナーに適応したプロンプトを生成するセマンティック・ナレッジ・蒸留(SKD)の3つの革新的なアルゴリズムを導入する。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-09-20T08:19:05Z) - Building Cooperative Embodied Agents Modularly with Large Language
Models [104.57849816689559]
本研究では, 分散制御, 生の知覚観察, コストのかかるコミュニケーション, 様々な実施環境下でインスタンス化された多目的タスクといった課題に対処する。
我々は,LLMの常識知識,推論能力,言語理解,テキスト生成能力を活用し,認知に触発されたモジュラーフレームワークにシームレスに組み込む。
C-WAH と TDW-MAT を用いた実験により, GPT-4 で駆動される CoELA が, 強い計画に基づく手法を超越し, 創発的な効果的なコミュニケーションを示すことを示した。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-07-05T17:59:27Z) - Over-communicate no more: Situated RL agents learn concise communication
protocols [78.28898217947467]
互いに効果的に効率的にコミュニケーションできる人工エージェントをいかに設計するかは、不明である。
強化学習(RL)を用いたコミュニケーションの出現に関する研究
エージェントがコミュニケーションを行うための環境行為を強制しなければならない多段階タスクにおける位置的コミュニケーションについて検討する。
テストされたすべてのプレッシャーは過剰なコミュニケーションを阻害する可能性があるが、位置通信は最も効果的であり、努力のコストとは異なり、発生に悪影響を及ぼさない。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-02T21:08:14Z) - ALT: A software for readability analysis of Portuguese-language texts [0.0]
本研究では,ポルトガル語に適応した可読性指標から開発したALTソフトウェアをWeb上で公開する。
ソフトウェアの開発は、マルチディシプリナリースタイルを用いて会話の信頼性を測定するハベルマスのコミュニケーション行動理論に動機づけられた。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-10-02T15:24:52Z) - Learning to Ground Decentralized Multi-Agent Communication with
Contrastive Learning [1.116812194101501]
我々は,環境状態の異なる不完全な視点として,エージェント間で送信されるコミュニケーションメッセージに代替的な視点を導入する。
本稿では,与えられた軌跡のメッセージ間の相互情報を自己管理的に最大化することにより,共通言語の出現を誘導する簡単な手法を提案する。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-03-07T12:41:32Z) - Few-shot Language Coordination by Modeling Theory of Mind [95.54446989205117]
我々は、数ショット$textit language coordinate$のタスクについて研究する。
リードエージェントは、言語能力の異なるエージェントの$textitpopulation$と調整する必要があります。
これは、人間のコミュニケーションの重要な構成要素であるパートナーの信念をモデル化する能力を必要とする。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-07-12T19:26:11Z) - Sign Language Production: A Review [51.07720650677784]
手話 (Sign Language) は、聴覚障害と聴覚障害のコミュニティで使われるコミュニケーション言語である。
聴覚障害者と聴覚コミュニティのコミュニケーションを容易かつ相互に行うためには、話し言葉を手話に翻訳できる堅牢なシステムを構築することが不可欠です。
そのために、手話認識と生産は、このような双方向システムを作るのに必要な2つの部分です。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-03-29T19:38:22Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。