論文の概要: Understanding Remote Communication between Grandparents and Grandchildren in Distributed Immigrant Families
- arxiv url: http://arxiv.org/abs/2506.00376v1
- Date: Sat, 31 May 2025 04:05:24 GMT
- ステータス: 翻訳完了
- システム内更新日: 2025-06-04 21:47:32.869722
- Title: Understanding Remote Communication between Grandparents and Grandchildren in Distributed Immigrant Families
- Title(参考訳): 分散移民家庭における祖父母と孫の遠隔コミュニケーションの理解
- Authors: Jiawen Stefanie Zhu, Jian Zhao,
- Abstract要約: 祖父母と孫の国債は双方にとって不可欠である。
多くの移民は地理的に分散している。
祖父母と孫の国債は双方にとって不可欠である。
- 参考スコア(独自算出の注目度): 4.493967118710442
- License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
- Abstract: Grandparent-grandchild bonds are crucial for both parties. Many immigrant families are geographically dispersed, and the grandparents and grandchildren need to rely on remote communication to maintain their relationships. In addition to geographical separation, grandparents and grandchildren in such families also face language and culture barriers during remote communication. The associated challenges and needs remain understudied as existing research primarily focuses on non-immigrant families or co-located immigrant families. To address this gap, we conducted interviews with six Chinese immigrant families in Canada. Our findings highlight unique challenges faced by immigrant families during remote communication, such as amplified language and cultural barriers due to geographic separation, and provide insights into how technology can better support remote communication. This work offers empirical knowledge about the communication needs of distributed immigrant families and provides directions for future research and design to support grandparent-grandchild remote communication in these families.
- Abstract(参考訳): 祖父母と孫の国債は双方にとって不可欠である。
多くの移民家族は地理的に分散しており、祖父母や孫は関係を維持するためにリモートコミュニケーションに頼る必要がある。
地理的分離に加えて、その家族の祖父母や孫も遠隔コミュニケーションにおいて言語や文化の障壁に直面している。
既存の研究は、主に非移民家族や同居移民家族に焦点を当てているため、関連する課題やニーズは未検討のままである。
このギャップに対処するため、カナダの6つの中国人移民家族とインタビューを行った。
本研究は,遠隔コミュニケーションにおける移民家族の課題である,地理的分離による言語や文化的障壁の増幅や,遠隔コミュニケーションをいかに支援できるかの洞察を提供するものである。
この研究は、分散移民家族のコミュニケーションニーズに関する実証的な知識を提供し、これらの家族における祖父母と祖父母の遠隔コミュニケーションを支援するための将来の研究と設計の方向性を提供する。
関連論文リスト
- Pragmatic Disengagement and Culturally Situated Non Use Older Korean Immigrants Strategies for Navigating Digital Noise [1.9567015559455132]
本研究では、大都市圏の韓国人移民が、スマートフォン、YouTube、AIプラットフォームなどのデジタルツールを選択的に扱う方法を検討する。
コミュニティを基盤とした参加型研究フレームワークと22の半構造化インタビューを用いて,実践的解離と相互依存ナビゲーションという2つの重要なプラクティスを同定した。
論文 参考訳(メタデータ) (2025-05-23T19:32:25Z) - Metamemory: Exploring the Resilience of Older Internal Migrants [7.478133794135285]
メタデータ調査と半構造化面接を用いて,高齢者の社会適応に直面する課題について検討した。
以上の結果から,高齢移民の顕著なレジリエンス,特に思い出の顕著さが浮き彫りとなった。
これは、高齢者の内的移民の思いやりを高めること、メタバースの肯定的な可能性を活用すること、そして将来における高齢者の内的移民の懸念により効果的に対処するための戦略を考案することを促進することを目的としている。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-12-06T15:21:52Z) - NewsInterview: a Dataset and a Playground to Evaluate LLMs' Ground Gap via Informational Interviews [65.35458530702442]
我々はジャーナリストのインタビューに焦点をあて、コミュニケーションの基盤と豊富なデータに富んだドメインに焦点をあてる。
我々はNPRとCNNから4万人の2人によるインフォメーションインタビューのデータセットをキュレートする。
LLMは、人間のインタビュアーよりも、認識を使い、より高いレベルの質問に目を向ける可能性がはるかに低い。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-11-21T01:37:38Z) - Combining Twitter and Mobile Phone Data to Observe Border-Rush: The Turkish-European Border Opening [2.5693085674985117]
2020年にトルコが国境管理を廃止すると決定すると、多くの個人がギリシャ、ブルガリア、トルコの国境に向かって旅した。
しかし、メディアレポートと実際の移行パターンの間の不規則な移動と不一致に関する検証可能な統計が欠如しているため、さらなる調査が必要である。
本研究は,新しいデータソース,特に携帯電話とTwitterのデータを活用することで,この知識ギャップを埋めることを目的とする。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-05-21T09:51:15Z) - Massively Multi-Cultural Knowledge Acquisition & LM Benchmarking [48.21982147529661]
本稿では,多文化知識獲得のための新しいアプローチを提案する。
本手法は,文化トピックに関するウィキペディア文書からリンクページの広範囲なネットワークへ戦略的にナビゲートする。
私たちの仕事は、AIにおける文化的格差のギャップを深く理解し、橋渡しするための重要なステップです。
論文 参考訳(メタデータ) (2024-02-14T18:16:54Z) - Cross-Lingual Cross-Age Group Adaptation for Low-Resource Elderly Speech
Emotion Recognition [48.29355616574199]
我々は、英語、中国語、カントン語という3つの異なる言語における感情認識の伝達可能性を分析する。
本研究は,異なる言語群と年齢群が特定の音声特徴を必要とすることを結論し,言語間推論を不適切な方法とする。
論文 参考訳(メタデータ) (2023-06-26T08:48:08Z) - Sentiment recognition of Italian elderly through domain adaptation on
cross-corpus speech dataset [77.99182201815763]
本研究の目的は、イタリアの高齢者の自然な会話において、肯定的、中立的、否定的な感情を認識することができる音声感情認識(SER)モデルを定義することである。
論文 参考訳(メタデータ) (2022-11-14T12:39:41Z) - Interpretation of Emergent Communication in Heterogeneous Collaborative
Embodied Agents [83.52684405389445]
本稿では,コラボレーティブな多目的ナビゲーションタスクCoMONを紹介する。
この課題において、オラクルエージェントは、地図の形式で詳細な環境情報を有する。
視覚的に環境を知覚するナビゲーターエージェントと通信し、目標のシーケンスを見つけるのが任務である。
創発的コミュニケーションはエージェントの観察と3次元環境の空間構造に基礎を置くことができることを示す。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-10-12T06:56:11Z) - Home and destination attachment: study of cultural integration on
Twitter [6.946069902076445]
私たちはtwitterのデータに基づいてホームおよびデスティネーションアタッチメントインデックスを構築します。
家庭と目的地間の共通言語は、ホームアタッチメントの増加に対応します。
共通の地理的境界は、家と目的地のアタッチメントを増加させるようにも見える。
論文 参考訳(メタデータ) (2021-02-22T23:03:36Z) - Experience Grounds Language [185.73483760454454]
言語理解研究は、言語が記述する物理的世界と、それが促進する社会的相互作用とを関連づけることに失敗している。
テキストだけで訓練された後にタスクに取り組むための言語処理モデルの驚くべき効果にもかかわらず、成功した言語コミュニケーションは世界の共有経験に依存している。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-04-21T16:56:27Z) - Unmet Needs and Opportunities for Mobile Translation AI [6.0034482500242765]
我々は、旅行者の頻繁な認識と実際の翻訳の必要性を、2つの移民コミュニティのそれと比較した。
後者の2つは、言語能力が低いため、日々の生活をナビゲートする上で、最も大きな翻訳が必要である。
本研究は,モバイル翻訳ツールの利用状況と限界について,新たな知見を提供する。
論文 参考訳(メタデータ) (2020-02-27T19:01:08Z)
関連論文リストは本サイト内にある論文のタイトル・アブストラクトから自動的に作成しています。
指定された論文の情報です。
本サイトの運営者は本サイト(すべての情報・翻訳含む)の品質を保証せず、本サイト(すべての情報・翻訳含む)を使用して発生したあらゆる結果について一切の責任を負いません。