Multilinguality as Sense Adaptation
- URL: http://arxiv.org/abs/2601.10310v1
- Date: Thu, 15 Jan 2026 11:44:01 GMT
- Title: Multilinguality as Sense Adaptation
- Authors: Jan Christian Blaise Cruz, David Ifeoluwa Adelani, Alham Fikri Aji,
- Abstract summary: SENse-based Symmetric Interlingual Alignment (SENSIA)<n>We introduce SENse-based Symmetric Interlingual Alignment (SENSIA)<n>It adapts a Backpack language model from one language to another by explicitly aligning sense-level mixtures and contextual representations on parallel data.
- Score: 24.548610248136352
- License: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
- Abstract: We approach multilinguality as sense adaptation: aligning latent meaning representations across languages rather than relying solely on shared parameters and scale. In this paper, we introduce SENse-based Symmetric Interlingual Alignment (SENSIA), which adapts a Backpack language model from one language to another by explicitly aligning sense-level mixtures and contextual representations on parallel data, while jointly training a target-language language modeling loss to preserve fluency. Across benchmarks on four typologically diverse languages, SENSIA generally outperforms comparable multilingual alignment methods and achieves competitive accuracy against monolingual from-scratch baselines while using 2-4x less target-language data. Analyses of learned sense geometry indicate that local sense topology and global structure relative to English are largely preserved, and ablations show that the method is robust in terms of design and scale.
Related papers
- When Meanings Meet: Investigating the Emergence and Quality of Shared Concept Spaces during Multilingual Language Model Training [57.230355403478995]
We investigate the development of language-agnostic concept spaces during pretraining of EuroLLM.<n>We find that shared concept spaces emerge early and continue to refine, but that alignment with them is language-dependent.<n>In contrast to prior work, our fine-grained manual analysis reveals that some apparent gains in translation quality reflect shifts in behavior.
arXiv Detail & Related papers (2026-01-30T11:23:01Z) - Adapting Language Models to Indonesian Local Languages: An Empirical Study of Language Transferability on Zero-Shot Settings [1.1556013985948772]
We evaluate transferability of pre-trained language models to low-resource Indonesian local languages.<n>We group the target languages into three categories: seen, partially seen, and unseen.<n> Multilingual models perform best on seen languages, moderately on partially seen ones, and poorly on unseen languages.<n>We find that MAD-X significantly improves performance, especially for seen and partially seen languages, without requiring labeled data in the target language.
arXiv Detail & Related papers (2025-07-02T12:17:55Z) - Improving Retrieval-Augmented Neural Machine Translation with Monolingual Data [18.150384435635477]
In many settings, monolingual corpora in the target language are often available.<n>We design improved cross-lingual retrieval systems, trained with both sentence level and word-level matching objectives.<n>We also showcase our method on a real-world settings, using much larger monolingual and observe strong improvements over both the baseline setting and general-purpose cross-lingual retrievers.
arXiv Detail & Related papers (2025-04-30T15:41:03Z) - High-Dimensional Interlingual Representations of Large Language Models [65.77317753001954]
Large language models (LLMs) trained on massive multilingual datasets hint at the formation of interlingual constructs.<n>We explore 31 diverse languages varying on their resource-levels, typologies, and geographical regions.<n>We find that multilingual LLMs exhibit inconsistent cross-lingual alignments.
arXiv Detail & Related papers (2025-03-14T10:39:27Z) - Cross-Lingual Word Alignment for ASEAN Languages with Contrastive Learning [5.5119571570277826]
Cross-lingual word alignment plays a crucial role in various natural language processing tasks.
Recent study proposes a BiLSTM-based encoder-decoder model that outperforms pre-trained language models in low-resource settings.
We propose incorporating contrastive learning into the BiLSTM-based encoder-decoder framework.
arXiv Detail & Related papers (2024-07-06T11:56:41Z) - A Massively Multilingual Analysis of Cross-linguality in Shared
Embedding Space [61.18554842370824]
In cross-lingual language models, representations for many different languages live in the same space.
We compute a task-based measure of cross-lingual alignment in the form of bitext retrieval performance.
We examine a range of linguistic, quasi-linguistic, and training-related features as potential predictors of these alignment metrics.
arXiv Detail & Related papers (2021-09-13T21:05:37Z) - Discovering Representation Sprachbund For Multilingual Pre-Training [139.05668687865688]
We generate language representation from multilingual pre-trained models and conduct linguistic analysis.
We cluster all the target languages into multiple groups and name each group as a representation sprachbund.
Experiments are conducted on cross-lingual benchmarks and significant improvements are achieved compared to strong baselines.
arXiv Detail & Related papers (2021-09-01T09:32:06Z) - Cross-lingual Spoken Language Understanding with Regularized
Representation Alignment [71.53159402053392]
We propose a regularization approach to align word-level and sentence-level representations across languages without any external resource.
Experiments on the cross-lingual spoken language understanding task show that our model outperforms current state-of-the-art methods in both few-shot and zero-shot scenarios.
arXiv Detail & Related papers (2020-09-30T08:56:53Z) - Bridging Linguistic Typology and Multilingual Machine Translation with
Multi-View Language Representations [83.27475281544868]
We use singular vector canonical correlation analysis to study what kind of information is induced from each source.
We observe that our representations embed typology and strengthen correlations with language relationships.
We then take advantage of our multi-view language vector space for multilingual machine translation, where we achieve competitive overall translation accuracy.
arXiv Detail & Related papers (2020-04-30T16:25:39Z)
This list is automatically generated from the titles and abstracts of the papers in this site.
This site does not guarantee the quality of this site (including all information) and is not responsible for any consequences.